漫 興 [唐]杜 甫
糝徑楊花鋪白氈,點(diǎn)溪荷葉桑青錢(qián)。
糝(sǎn):米粒。 青錢(qián):青銅錢(qián)。
筍根稚子無(wú)人見(jiàn),沙上鳧雛傍母眠。
稚子:此指初生筍的嫩芽。 鳧(fú):野鴨。
這首詩(shī)是杜甫初到成都后不久所作。當(dāng)時(shí)詩(shī)人的生活相對(duì)來(lái)說(shuō)比較安定,曾寫(xiě)下較多數(shù)量的絕句來(lái)歌詠這閑淡的生活。本詩(shī)是《絕句漫興九首》組詩(shī)中的第七首。觀察的細(xì)微,描繪的自然,心境的平和是此詩(shī)的特點(diǎn)。楊花似雪,滿(mǎn)地平鋪如氈; 水面上是圓圓的小荷葉,一個(gè)“點(diǎn)”字將荷葉的輕、小、圓、嫩托了出來(lái)。尖尖的筍芽無(wú)人注意,卻被詩(shī)人收入筆底,而鳧雛傍母眠,更使畫(huà)面增添了幾生機(jī)。
杜子美《漫興》諸絕句,有古《竹枝》意,跌宕奇古,超出詩(shī)人蹊徑。
《麓堂詩(shī)話(huà)》
上一篇:注釋賞析《漫興[唐]杜甫》詩(shī)詞意思解釋
下一篇:注釋賞析《獨(dú)坐敬亭山[唐]李白》詩(shī)詞意思解釋