滁州西澗 [唐]韋應(yīng)物
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。
澗(jiàn):兩山間水溝。
黃鸝:黃鶯。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
唐德宗建中四年(783),韋應(yīng)物任滁州(今屬安徽)刺史,常去州城西門(mén)外西澗(俗名上馬河)游賞。此詩(shī)當(dāng)是偶然即興之作,但也應(yīng)是悠然會(huì)心之作。情景相應(yīng),忽然觸發(fā)。這從首句“獨(dú)憐”兩字中可以看出。獨(dú)憐就是偏愛(ài)。詩(shī)人之所以偏愛(ài)這澗邊一方小草、深樹(shù)密葉中的黃鸝啼鳴,乃是他沖淡襟懷的觀照。“野渡”兩句,更是為后人所激賞。宋代以后,仿效者甚多。
此種筆墨,分明是一幅圖畫(huà)。
《唐詩(shī)箋注》
上一篇:注釋賞析《湖上[宋]徐元杰》詩(shī)詞意思解釋
下一篇:注釋賞析《漫興[唐]杜甫》詩(shī)詞意思解釋