曹操·篙里行
關東有義士①,興兵②討群兇③。
初期會盟津④,乃心在咸陽⑤。
軍合力不齊,躊躇而雁行⑥。
勢利使人爭,嗣還⑦自相戕⑧。
淮南弟稱號⑨,刻璽于北方。
鎧甲生蟣虱,萬姓以死亡。
白骨露于野,千里無雞鳴。
生民百遺一,念之斷人腸。
【注釋】
①義士:指各州郡起兵討伐董卓的諸將領。
②興兵:發動軍隊。
③討群兇:指討伐董卓及其婿牛輔,其部將李催、郭汜等人。
④會盟津:也稱孟津,在今河南省孟縣南。相傳周武王起兵伐紂時,中途曾和聯盟反紂的八百諸侯會合于此地。這里用“會盟津”代指各路討伐董卓的軍隊結成聯盟。
⑤乃心在咸陽:指各種義軍心向漢王室。
咸陽:秦代的國都,這里代指長安,當時漢獻帝已被董卓挾持由洛陽遷到了長安。以上兩句是說,這些討董卓的各路人馬,開始時也都說是擁護長安的帝室。
⑥雁行:鴻雁的行列,比喻諸軍列陣后觀望不前的樣子。以上兩句是說,各路會師后,在敵人面前卻表現了各懷鬼胎,一個個互相觀望,畏縮不前。
⑦嗣還:隨即。還,同“旋”。
⑧戕:殘害。東方各路軍閥退兵后,隨即互相殘殺起來。
⑨淮南弟稱號:袁紹的堂弟袁術在淮南稱帝。
賞析
曹操(公元155年—公元220年),字孟德,東漢末年的政治家、軍事家、文學家及詩人。小名阿瞞,沛國譙郡(今安徽省毫州市)人。三國時代魏國的奠基人和主要締造者,后為魏王。其子曹丕稱帝后,追尊他為魏武帝。曹操出生于一個顯赫的宦官家庭,家中長子。曹操的祖父曹騰,是東漢末年宦官集團十常侍中的一員,漢相國曹參的后人。父親曹嵩,是曹騰的養子,疑為夏侯氏后裔。
公元189年(東漢中平六年),漢靈帝死,少帝劉辯即位,何進等謀誅宦官,不成,被宦官所殺;袁紹、袁術攻殺宦官,朝廷大亂;董卓帶兵進京,驅逐袁紹、袁術,廢除劉辯,另立劉協為帝(獻帝),自己把持了政權。公元190年(初平元年),袁術、韓馥、孔伷等東方各路軍閥同時起兵,推袁紹為盟主,曹操為奮威將軍,聯兵西向討董卓。然而,松散的聯軍在討賊之時卻自相殘殺,造成軍閥混戰的局面。
詩人對這種情況的態度是悲憤、失望的;作為一個將軍,把矛頭指向了“二袁”,顯示出作者的非凡謀略和遠見卓識。
詩人在最后六句直接描寫戰爭的危害,對因戰亂而陷于水深火熱之中的苦難人民,表示了極大的悲憤和同情,而且對造成人民疾苦的首惡元兇,給予了無情地揭露和鞭撻。
全詩風格質樸,沉郁悲壯,體現了曹操作為一個政治家、軍事家的豪邁氣魄和憂患意識。
上一篇:古詩《晏殊·示張寺丞王校勘》注釋與賞析
下一篇:古詩《朱熹·觀書有感·其二》注釋與賞析