七絕·為女民兵題照
(一九六一年二月)
颯爽英姿五尺槍,曙光初照演兵場(chǎng)。
中華兒女多奇志,不愛紅裝愛武裝。
【題解】
詩題直標(biāo)“題照”,極具時(shí)代特征。古詩,無“題照”之作,蓋因古代無照相之術(shù)。但古詩不乏“題畫”之作。魯迅《自題小像》,是較早的“題照”詩。毛澤東一生“題照”詩僅二首,故應(yīng)注意之。照片上的“女民兵”,為毛澤東的機(jī)要員小李。
【注釋】
[颯爽英姿]杜甫《丹青引贈(zèng)曹將軍霸》:“英姿颯爽來酣戰(zhàn)。”杜詩用以形容畫師之馬健捷,此則形容女民兵之矯健俊爽。
[演兵場(chǎng)]舊稱演武場(chǎng),即練兵場(chǎng)。
【品評(píng)】
在毛澤東已發(fā)表的詩詞中,七言絕句僅有五首,此為一。
“題照”,即照片上題詩。先有照片,后題詩,故稱“照片配詩”可也。當(dāng)詩詞單獨(dú)刊行,照片不附,讀者又可從詩句推想照片,此大有意味之事。
“颯爽”二句,是就照片上有形有色的形象所作的鋪排。“英姿”者,狀人;“五尺槍”者,狀武器;“曙光”者,點(diǎn)時(shí)間;“演兵場(chǎng)”者,點(diǎn)空間。
二句一出,人景皆活。即便不看照片,照片如在目前。“颯爽”句,借用杜甫《丹青引贈(zèng)曹將軍霸》成句——“褒公鄂公毛發(fā)動(dòng),英姿颯爽來酣戰(zhàn)。”杜甫之詩,恰巧是贈(zèng)給一位畫師的,因重點(diǎn)在于表現(xiàn)其繪畫成就,故有“題畫”詩風(fēng)采。上引二句,狀曹霸所繪凌煙閣功臣肖像藝術(shù)效果,褒公謂段志玄,鄂公謂尉遲敬德。毛澤東顛倒引用,為了協(xié)律;將狀男性猛將語加諸女性民兵,又為了突出女民兵之英豪。“五尺槍”,有人考證為“三八式”步槍,或據(jù)照片判定。“五尺”,“確數(shù)”也,但此處以“略指”為宜。
“中華”二句,是跳出照片空間而作的情感生發(fā)與時(shí)代慨嘆。稱“畫外音”,亦無不可。有此“畫外音”,照片上女民兵之形象便被賦予廣泛指代意義。“紅裝”,又稱“紅妝”,指女性盛裝。《木蘭詩》謂:“阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝。”毛澤東將“紅裝”與“武裝”相對(duì),一經(jīng)活用,女民兵的習(xí)武英姿躍然紙上。
何者為美?何者為丑?這是時(shí)尚對(duì)生活的詢問。此詩刊出后,一種新的審美理想成為一代人的追求。20世紀(jì)60年代,最時(shí)髦的服裝是綠軍裝。男女無別,皆以為美。乃至群眾組織也以“兵”命名。這在一定程度上折射出領(lǐng)袖人物的詩歌影響。
詩是時(shí)代產(chǎn)物。毛澤東創(chuàng)作此詩時(shí),戰(zhàn)爭(zhēng)的威脅來自中國四方。用詩回應(yīng)戰(zhàn)爭(zhēng)與和平的時(shí)代課題,或許太勉為其難,但后人無法否定詩人的國家之憂。
詩,永遠(yuǎn)是詩??。詩的任務(wù)是以“美感”撩撥心弦。即便浸淫著濃烈的政治情感,詩也拒絕充當(dāng)單純的布道文告。了解了這一層,再讀此詩,我們自然能面對(duì)女性之美、紅裝之美、武裝之美!
上一篇:毛澤東《六言詩·給彭德懷同志》賞析品評(píng)
下一篇:毛澤東《七律·吊羅榮桓同志》賞析品讀