詠荊軻
燕丹善養士,志在報強嬴。
招集百夫良,歲暮得荊卿。
君子死知己,提劍出燕京;
素驥鳴廣陌,慷慨送我行。
雄發指危冠,猛氣沖長纓。
飲餞易水上,四座列群英。
漸離擊悲筑,宋意唱高聲。
蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壯士驚。
心知去不歸,且有后世名。
登車何時顧,飛蓋入秦庭。
凌厲越萬里,逶迤過千城。
圖窮事自至,豪主正怔營。
惜哉劍術疏,奇功遂不成。
其人雖已沒,千載有馀情。
題解
這首詩大約作于晉宋易代之后。陶淵明以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對奇功不建的惋惜中,將自己對黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。這首詩寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。
句解
燕丹善養士,志在報強嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。
燕國太子丹喜歡收養門客,目的是對秦國報仇雪恨。他到處招集有本領的人,這一年年底募得了荊卿。“燕丹”,戰國時燕王喜的太子,名丹。“強嬴”指秦國。
君子死知己,提劍出燕京。素驥鳴廣陌,慷慨送我行。
君子重義氣為知己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京。白色駿馬在大路上鳴叫,眾人意氣激昂為他送行。“素驥”,白馬。
雄發指危冠,猛氣沖長纓。飲餞易水上,四座列群英。
個個同仇敵愾,怒發沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓。易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英。“危冠”,高冠。“長纓”,指系冠的絲帶。
漸離擊悲筑,宋意唱高聲。蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。
漸離擊筑筑聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行云。坐席中吹過蕭蕭的哀風,水面上漾起淡淡的波紋。“漸離”,即高漸離,戰國時燕國人,與荊軻友善,善擊筑(古時的一種樂器)。“宋意”,燕國的勇士。
商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有后世名。
唱到商音,聽者無不流淚,奏到羽音,荊軻格外驚心。他明知這一去不再回返,留下的姓名將萬古長存。“商音”、“羽奏”,商聲和羽聲。商聲凄涼,羽聲較激昂。
登車何時顧,飛蓋入秦庭。凌厲越萬里,逶迤過千城。
登車而去何曾有所眷顧,飛車直馳那秦國的宮廷。勇往直前行程超過萬里,曲折行進所經何止千城。“蓋”,車蓋。“飛蓋”即指車奔馳如飛。
圖窮事自至,豪主正怔營。惜哉劍術疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有馀情。
全部展開地圖忽地現出匕首,秦王一見不由膽戰心驚。可惜呀!只可惜劍術欠佳,奇功偉績終于未能完成。荊軻其人雖然早已死去,他的精神永遠激勵后人。“圖”指荊軻所獻燕國督亢地圖。“窮”,盡。
評解
這首詩按照事件的經過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個場面,尤其著力于人物動作的刻畫,塑造了一個大義凜然的除暴英雄形象。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場面,但從“豪主正怔營”一句,可以想見荊軻拔刀行刺時那股令風云變色的虎威。
這首詩通過環境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場景。在蕭瑟的秋風中,滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲筑”、“高聲”、“哀風”、“寒波”相互激發,極其強烈地表達出“壯士一去兮不復還”的英雄主題。
上一篇:陶淵明《讀〈山海經〉》歌頌精衛和刑天堅強斗爭精神
下一篇:鮑照《代出自薊北門行》壯士從軍衛國、英勇赴難的壯志