賦得還山吟送沈四山人 高適
還山吟,天高日暮寒山深,送君還山識(shí)君心。
人生老大須恣意,看君解作一生事。
山間偃仰無不至,石泉淙淙若風(fēng)雨,桂花松子常滿地。
賣藥囊中應(yīng)有錢,還山服藥又長(zhǎng)年。
白云勸盡杯中物,明月相隨何處眠?
眠時(shí)憶問醒時(shí)事,夢(mèng)魂可以相周旋。
【作者簡(jiǎn)介】
高適(西元?-765年)字達(dá)夫,一字仲武,滄州渤海人。生年不詳,卒于唐代宗永泰元年。年少生性落拓,不事生產(chǎn)。家貧,客居于粱、宋兩地,以求乞?yàn)樯D赀^五十,始留意于詩(shī)。一學(xué)即工,以氣質(zhì)清高取勝,每創(chuàng)作一篇,好事者往往傳播吟玩。曾為刑部侍郎,轉(zhuǎn)散騎常侍,封渤海縣侯。卒謚曰忠。
【字句淺釋】
題解:當(dāng)時(shí)名士沈千運(yùn),吳興人,排行第四,時(shí)稱沈四山人,后隱居濮上,躬耕田園。約于天寶六載(西元747年)秋,高適游歷淇水時(shí),曾到濮上訪問沈千運(yùn),結(jié)為知交。這首送沈還山的贈(zèng)別詩(shī)就是此時(shí)寫的。
還山:回歸山林隱居。偃仰:俯仰。白云:用南朝齊梁人陶弘景故事。
【全詩(shī)串講】
歸山隱居值得歌詠!天高地遠(yuǎn)、日暮黃昏的寒冷深山,我在這兒送你還山,頗能理解和尊重你的一番隱逸心愿。
年華老大,早該過起稱心恣意的生活,看來你已懂得富貴榮華與庸碌一生并無差別。
山中生活自在,俯仰之間無處不到。淙淙的山石流泉聲,恰如風(fēng)吹雨降一般自然。桂花繽紛飄落、松子滿地亂滾,那是山里再尋常不過的景象。
在深山里隨時(shí)隨地采藥,既可賣錢,不愁窮困,又能自己服食滋補(bǔ),延年益壽。
以白云為友,相邀共飲杯中物,有明月隨時(shí)作伴,何處不可眠哪?
在睡夢(mèng)中觀照自己醒時(shí)的所作所為,夢(mèng)境與魂魄是可以彼此交流修煉的心得的。
【言外之意】
高適是我國(guó)唐代著名的邊塞詩(shī)人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩(shī)作筆力雄健,氣勢(shì)奔放。本詩(shī)主要在贊美沈的清貧高潔、可敬可貴的隱逸道路,以譬喻手法融入,描寫隱居生活的美妙情景,天衣無縫,神韻維妙。最后兩句,詩(shī)人出奇地用身、魂在夢(mèng)中夜談的想象,形容沈的隱逸已臻化境。
上一篇:白居易《養(yǎng)拙》晚年歸隱詩(shī)作
下一篇:白居易《遣懷》隨興發(fā)愁思