漢宮春
立春
春已歸來,看美人頭上,裊裊春幡 ① 。無端風雨,未肯收盡余寒。年時燕子,料今宵夢到西園。渾未辦黃柑薦酒,更傳青韭堆盤 ② 。
卻笑東風,從此便熏梅染柳,更沒些閑。閑時又來鏡里,轉變朱顏。清愁不斷,問何人會解連環 ③ 。生怕見花開花落,朝來塞雁先還。
【注釋】
①春幡:立春時婦女頭上戴的用彩紙剪成的燕形飾物。②“黃柑”二句:《遵生八箋》:“立春日作五辛盤,以黃柑釀酒,謂之洞庭春色。”青韭:以青嫩韭菜堆在盤上,稱春盤。③會解連環:謂能解開內心郁結。
【譯文】
春天已重回人間,你看美人們的頭上,搖搖顫顫插著五彩春幡。無端地又來了一陣風雨,不肯收盡殘留的輕寒。去年的燕子,想它今夜定會夢回京都故園。全無心思去備辦黃柑新酒,更沒有準備青韭堆盤。
可笑那無知的東風,此時就忙著把梅柳熏染打扮,一點兒也不知道休閑。到有空閑時它又會跑來,改變鏡中人的青春容顏。心中的憂愁綿綿不斷,請問有誰會解開連環?最害怕看花開和花落,早晨,大雁已先我返還中原。
【評點】
本篇為立春抒懷之詞。上片描繪立春時節春歸大地的景色,抒寫懷念家國的抑郁情懷。下片寫春日的愁情,抒寫憂時傷世的悲憤,表現深沉的愛國之情和報國無門的創痛。章法自然圓轉,表達曲折委婉。
上一篇:辛棄疾《永遇樂京口北固亭懷古①》原文、譯文、賞析
下一篇:辛棄疾《祝英臺近晚春》原文、譯文、賞析