桃花源記并詩(shī)
【原文】
晉太元[1]中,武陵[2]人捕魚(yú)為業(yè)。緣[3]溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸[4]數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英[5]繽紛[6]。漁人甚異之,復(fù)前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人,復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然[7],有良田、美池、桑竹之屬,阡陌[8]交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫[9],并怡然自樂(lè)。見(jiàn)漁人乃大驚,問(wèn)所從來(lái),具答之。便要[10]還家,為設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子[11]邑人[12]來(lái)此絕境[13],不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞[14],皆嘆惋。馀人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)[15]云:“不足[16]為外人道也。”既出,得其船,便扶向路[17],處處志[18]之。及郡下,詣太守說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復(fù)得路。南陽(yáng)劉子驥[19],高尚士也。聞之,欣然規(guī)[20]往,未果,尋病終。后遂無(wú)問(wèn)津者。
詩(shī):嬴氏[21]亂天紀(jì),賢者避其世。黃綺之商山[22],伊人亦云逝。往跡浸[23]復(fù)湮[24],來(lái)徑遂蕪廢。相命肆[25]農(nóng)耕,日入從所憩。桑竹垂馀蔭,菽稷[26]隨時(shí)藝[27]。春蠶收長(zhǎng)絲,秋熟靡[28]王稅。荒路曖[29]交通,雞犬互鳴吠。俎豆[30]猶古法,衣裳無(wú)新制[31]。童孺縱行歌,班白[32]歡游詣。草榮識(shí)節(jié)和[33],木衰知風(fēng)厲。雖無(wú)紀(jì)歷志,四時(shí)自成歲。怡然有馀樂(lè),于何勞智慧。奇蹤隱五百[34],一朝敞神界[35]。淳薄[36]既異源,旋復(fù)還幽蔽。借問(wèn)游方士,焉測(cè)塵囂外?愿言躡[37]清風(fēng),高舉尋吾契[38]。
【注釋】
[1]太元:東晉孝武帝年號(hào)。
[2]武陵:武陵郡,晉時(shí)郡名。
[3]緣:順著。
[4]夾岸:兩岸。
[5]落英:取自《楚辭·離騷》:“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。”
[6]繽紛:取自《楚辭·離騷》:“佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。”
[7]儼然:整齊的樣子。
[8]阡:南北向。陌:東西向。此句猶言桃花源四通八達(dá)。
[9]黃發(fā),代指老人。垂髫(tiáo),代指孩童。是句整體代指男女老幼。
[10]要(yāo):同“邀”。
[11]妻:妻子。子:兒女。
[12]邑人:鄉(xiāng)親。
[13]絕境:與世隔絕的地方。
[14]是句猶言,漁人將外面的見(jiàn)聞一一告知桃花源的人。
[15]語(yǔ)(yù):告訴。
[16]不足:不值得。
[17]向路:來(lái)時(shí)的路。
[18]志:做標(biāo)記。
[19]劉子驥:名之,字子驥,是南陽(yáng)郡人。與陶淵明同為隱士,且是陶淵明的遠(yuǎn)親。
[20]規(guī)往:計(jì)劃去。
[21]嬴氏:指秦始皇。
[22]這句指的是“商山四皓”。
[23]浸:逐漸隱去。
[24]湮:埋沒(méi)。
[25]肆:致力于。
[26]菽(shū):豆類(lèi)總稱(chēng)。稷:谷類(lèi)總稱(chēng)。
[27]藝:種植。
[28]靡:無(wú)。
[29]曖:不明的樣子。《楚辭·離騷》:“時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。”
[30]俎(zǔ)豆:兩個(gè)分別為祭祀所用的器皿。
[31]新制:新款。
[32]班白:通“斑白”,代指老人。
[33]節(jié)和:暖和的季節(jié)。
[34]五百:五百多年。
[35]神界:神奇的地界,指桃花源。
[36]淳:淳樸。薄:薄涼。
[37]躡:踏著。
[38]契:契合。
【譯文】
晉代太元年間,有個(gè)武陵人以捕魚(yú)為業(yè)。一天,他沿著溪水劃船前行,竟然忘了道路的遠(yuǎn)近。忽然遇到了一片桃花林,夾著溪水兩岸生長(zhǎng),有數(shù)百步的長(zhǎng)度,其中沒(méi)有夾雜其他樹(shù)木,地上的芳草鮮嫩美好,花瓣紛紛飄落滿(mǎn)地都是。漁人對(duì)此覺(jué)得十分驚奇,又繼續(xù)向前,想穿越這片桃花林。桃花林的盡頭也就是溪水的發(fā)源地,走到那里,便發(fā)現(xiàn)有一座山。山上有一個(gè)小小的洞口,洞口里好像有亮光,漁人就拋下小船從洞口進(jìn)去。剛進(jìn)去時(shí),洞里很狹窄,僅能容納一個(gè)人通過(guò),再朝前走了幾十步,眼前突然開(kāi)闊明亮起來(lái)。土地平坦開(kāi)闊,房屋排列整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘以及桑樹(shù)、翠竹一類(lèi)的東西,田間小路交錯(cuò)相通,可以聽(tīng)到雞狗相互鳴叫的聲音。源中的人們來(lái)來(lái)往往耕種勞作,男男女女穿著的衣服,都同源外面的人一模一樣。老老少少都很安適愉悅。他們看漁人,大為驚異,問(wèn)他從什么地方來(lái),漁人全都一一作了回答。他們就邀請(qǐng)漁人到自己家里去,備酒殺雞做飯,熱情款待。村里人聽(tīng)說(shuō)來(lái)了這樣一個(gè)人,都來(lái)問(wèn)外界消息。他們自我介紹說(shuō)自己的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)妻子小孩和同鄉(xiāng)人來(lái)到了這個(gè)與外界隔絕的地方,從此以后沒(méi)有再出去,于是就跟外界隔絕了往來(lái)。又問(wèn)漁人現(xiàn)在是什么朝代了。他們竟不知有漢朝,更不要說(shuō)有什么魏朝和晉朝了。漁人詳盡地講了自己所知道的事情,他們都十分感嘆惋惜。其他的人也都邀請(qǐng)漁人到自己家里做客,紛紛拿出酒食來(lái)款待。住了幾天后,漁人要告辭回家。源中人對(duì)他說(shuō):“這里的事不必對(duì)外面的人講。”漁人出來(lái)之后,尋找到他的船,就沿著舊路劃回去,一處一處做了標(biāo)記。等到了郡城,就去拜見(jiàn)太守說(shuō)了自己進(jìn)入桃花源的經(jīng)過(guò)。太守立即派人跟隨他前去尋找先前所做的標(biāo)記,漁人竟然迷失了方向,沒(méi)有能夠找到原來(lái)標(biāo)記的道路。南陽(yáng)的劉子驥是個(gè)高尚的隱士。聽(tīng)到這件事情,就高高興興地計(jì)劃前去探訪(fǎng),但最后沒(méi)能夠?qū)崿F(xiàn),不久就生病死了。此后就再也沒(méi)有去尋找桃花源的人了。
詩(shī):
秦王暴政擾亂天理綱紀(jì),賢人們遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開(kāi)。“四皓”逃到了商山,那些百姓也隱居于此。往昔蹤跡消失殆盡,來(lái)這里的路途已然荒蕪。相約一同致力于農(nóng)耕,太陽(yáng)落山便還家休息。桑樹(shù)竹林生長(zhǎng)茂盛遮成濃濃樹(shù)蔭,莊稼按照節(jié)氣來(lái)下種繁植。春蠶結(jié)繭就可以抽取長(zhǎng)長(zhǎng)絲線(xiàn),秋日豐收竟然不用納稅。荒草茫茫,阻擋了交通往來(lái),村中雞鳴犬吠彼此相聞。祭祀仍遵從古代的禮法,衣裳也沒(méi)有設(shè)計(jì)新的款式。兒童歡跳著縱情歌唱,白發(fā)之人也欣然地自在游憩。草長(zhǎng)樹(shù)茂花開(kāi)預(yù)示春天要來(lái)到,衰木凋落告訴人們寒冬將至。雖然沒(méi)有記時(shí)間變遷的日歷,但一年四季自然成歲。歡快安逸的生活,哪里還需要?jiǎng)幽X子算計(jì)?奇蹤隱蔽了五百年,一朝敞開(kāi)了神奇的地界。刻薄吝嗇與淳樸厚道迥異,轉(zhuǎn)眼道路深藏?zé)o處找尋。請(qǐng)問(wèn)世間方士們,你們可知道世外這個(gè)奇跡?我暢想乘輕風(fēng)高高飛翔,去尋找和我志同道合的人。
【賞析】
這是陶淵明最為知名的一篇作品。本篇長(zhǎng)期收錄在不同版本的中學(xué)語(yǔ)文教材中,一般沒(méi)有詩(shī)。由清人吳楚材、吳調(diào)侯于康熙三十三年(1694年)選定的古代散文選本《古文觀(guān)止》,是一部供學(xué)塾使用的教材,收自東周至明代的文章222篇,也收錄了這篇文章。題名“觀(guān)止”是指該書(shū)所選的都是名篇佳作,是人們所能讀到的盡善盡美的至文了。
陶淵明作這篇文章時(shí)五十八歲,時(shí)為公元422年。這年五月,宋武帝劉裕駕崩,宋少帝劉義符即位,社會(huì)再度動(dòng)蕩起來(lái)。文中出現(xiàn)的時(shí)間:太元。太元是東晉孝武帝的年號(hào),其時(shí)桓溫已病逝,謝安也垂垂老矣,門(mén)閥的權(quán)力削弱了,這是太元時(shí)代幾乎沒(méi)內(nèi)戰(zhàn)的原因。對(duì)晉朝百姓來(lái)說(shuō),那是一段美好的時(shí)光。
本文開(kāi)始寫(xiě)的便是美麗祥和的鄉(xiāng)村景色:一片桃花林,地上芳草青青,遍地是掉落的花瓣。桃花是農(nóng)村最普通的春花,它艷麗嬌媚象征對(duì)美好生活的希望,如同通往人間仙境的一道門(mén)扉;桃子豐滿(mǎn)肥美,是吉祥長(zhǎng)壽的象征。
漁人進(jìn)入桃花源后,看到了桃花源里井井有條,生機(jī)盎然,和樂(lè)安寧,文明富足的景象。“土地平曠,屋舍儼然”“阡陌交通,雞犬相聞”。沒(méi)有爭(zhēng)斗,沒(méi)有壓迫,人人安居樂(lè)業(yè),自由平等。作者特別提到“桑竹”,因?yàn)閺奈髦荛_(kāi)始的養(yǎng)蠶業(yè)發(fā)展到晉朝,養(yǎng)蠶和絲織代表著當(dāng)時(shí)較高的技術(shù)水平;而竹子既是南方生活中離不開(kāi)的東西,又是被開(kāi)發(fā)出的竹布、樂(lè)器、筆等文明產(chǎn)品最重要的原料之一。“桑竹”的存在意味著文明與傳承。桃花源不是孤立于世外的存在,不僅是安寧富足的地方,而是養(yǎng)育著文明文化的理想樂(lè)園。
與桃源外的戰(zhàn)爭(zhēng)迭起等級(jí)森嚴(yán)迥異,桃花源中的人們安享著平和的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的生活。他們見(jiàn)到漁人,“乃大驚”,不由分說(shuō)熱情地招待了漁人;聽(tīng)漁人講述外界朝代更替,“皆嘆惋”。漁人了解到熱情善良的桃花源人主動(dòng)選擇了避世源于他們對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡。
后文講述了漁人向太守告密的環(huán)節(jié),許多人看到的是桃花源渺不可尋,其實(shí)筆者以為作者更想告訴我們的是渺不可尋的原因:世人的貪婪和背信棄義引發(fā)了爭(zhēng)斗,搶奪,乃至戰(zhàn)爭(zhēng)。這是晉朝戰(zhàn)亂頻繁的根本原因。仔細(xì)想想,世上很多悲劇的根源何嘗不是如此?
本文虛實(shí)結(jié)合。作者借用小說(shuō)筆法,以一個(gè)捕漁人的行蹤為線(xiàn)索展開(kāi)故事。開(kāi)頭的交代煞有介事,把讀者從現(xiàn)實(shí)世界引入到迷離惝恍的桃花源。“不足為外人道也”及漁人返尋所志,迷不得路,又使讀者從虛無(wú)縹緲的想象中退回到現(xiàn)實(shí)世界。而南陽(yáng)劉子驥規(guī)往不果,再給全文有余意不窮之趣。
詩(shī)則表達(dá)了作者小國(guó)寡民加上小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的政治理想。而當(dāng)時(shí)的社會(huì)注定桃花源只能是春夢(mèng)一場(chǎng)。
對(duì)于《桃花源記》,后人的評(píng)價(jià)頗高,比較儒家經(jīng)典《禮記》中的“大道之行也”,可以發(fā)現(xiàn)桃花源就是大道施行的理想社會(huì)。
上一篇:陶淵明《雜詩(shī)十二首》原文、注釋、譯文、賞析
下一篇:陶淵明《止酒》原文、注釋、譯文、賞析