東欄梨花
梨花淡白柳深青,柳絮飛時花滿城。
惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明[1]?
【注釋】
[1]清明:清麗、皎潔。
【譯文】
對比柳的深青,是梨花爽心亮目的淡白,正是柳絮紛飛時節(jié),賞不盡滿城花開。只是惆悵東欄邊的這一株香雪,人生能有幾回領(lǐng)略它的清麗、皎潔?
【解析】
清代文學(xué)家紀(jì)曉嵐認(rèn)為,這首詩最有情致。這首詩為熙寧九年(1076)蘇軾由密州(山東高密)知州他調(diào),抵徐州后作。是一首因梨花盛開而感嘆春光易逝、人生如寄的短詩。柳絮紛飛時節(jié),柳葉已非初春時的嫩綠,而是春夏之交的深青;梨花已盛開,說明春天已去。一、二句略含傷春之感。三、四句以“惆悵”開頭,承上啟下,直接抒寫面對柳絮紛謝、梨花如雪,深惋韶華易逝、人生短暫。蘇門四學(xué)士之一的張未曾講:“好誦東坡《梨花》絕句……每吟一過必?fù)艄?jié)贊嘆不能已。”所以贊嘆不已,必有珍愛人生之情。今人讀來也會有如此共鳴,可謂千古同慨。
上一篇:蘇軾《東坡八首(選一)》原文、注釋、譯文、賞析
下一篇:蘇軾《催試官考較戲作》原文、注釋、譯文、賞析