雨后望月
【題解】
此詩是李白在一次大雨過后,被雨后月夜的美景所觸動,揮筆而就的。
此詩從云散半月升,到滿月當空,雖字數(shù)不多卻形象鮮明,對仗工整。作者采用了擬人和夸張的手法,使詩帶上了幻想的色彩。隨著對霜天月夜之美景的觀察、發(fā)現(xiàn)、體會,詩人的感受不斷地升華,結(jié)尾以抑制不住的激情連連詠贊這美麗的月色直至拂曉天明。其中也不乏告誡人們要珍惜美好的情結(jié)。
【原文】
四郊陰靄散,開戶半蟾生①。
萬里舒霜合,一條江練橫②。
出時山眼白,高后海心明③。
為惜如團扇④,長吟到五更。
【注釋】
①半蟾:這里指月亮從山頭上升起了一半。
②江練:像白絹一樣的江水。練:白絹。
③“出時山眼白”二句:此處的出時、高后都指月亮。
④團扇:古人以月喻團扇,此處指月亮。
【譯文】
大雨過后,當郊外四野陰云消散的時候,我輕輕推開窗戶,便看見月亮正從山頭升起了一半。
此時,萬里原野仍彌漫著一片霜霧,江水像一條柔軟的白絹一樣橫臥在月光之中。
在月亮初升時,山中泉眼透出一道白光,當它升入高空之時,江海的心都會豁然開朗,透出明亮的光暈。
只因為憐惜這像團扇一樣美麗的明月,怕它悄然逝去,竟一直無法入睡,長久地吟誦,不知不覺到了五更天。
上一篇:李白《雉朝飛》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:最后一頁