荊州賊平臨洞庭言懷作
【題解】
這首詩寫于唐肅宗乾元二年(759年)深秋。
安史之亂爆發(fā)以后,唐王朝日趨衰落,地方割據(jù)勢力起來反對朝廷的事件時(shí)有發(fā)生。乾元二年(759年)八月到十一月,先后有襄州(今湖北省襄陽)將領(lǐng)康楚元、張嘉延等多個(gè)地方出現(xiàn)起兵叛唐的戰(zhàn)爭。李白當(dāng)時(shí)正在巴陵(今湖南岳陽縣一帶),目睹時(shí)局動(dòng)蕩不安,戰(zhàn)亂紛擾,自己北歸不能,又無力改變時(shí)局。因此感傷不己,寫下此詩抒發(fā)自己內(nèi)心的感慨和強(qiáng)烈的愛憎,表達(dá)了他對平息戰(zhàn)亂的渴望。同時(shí)把批判的矛頭直指上層統(tǒng)治階級(jí),不減當(dāng)年的豪邁不羈、熾烈奔放的風(fēng)格。
【原文】
修蛇橫洞庭①,吞象臨江島。積骨成巴陵,遺言聞楚老。
水窮三苗國②,地窄三湘道③。歲晏天崢嶸,時(shí)危人枯槁④。
思?xì)w陰喪亂,去國傷懷抱。郢路方丘墟⑤,章華亦傾倒。
風(fēng)悲猿嘯苦,木落鴻飛早。日隱西赤沙,月明東城草。
關(guān)河望已絕⑥,氛霧行當(dāng)掃⑦。長叫天可聞,吾將問蒼昊⑧。
【注釋】
①修蛇:長蛇、巨蛇?!痘茨献印け窘?jīng)訓(xùn)》:“堯乃使羿斷修蛇于洞庭。”高誘注:“修蛇,大蛇。吞象三年而出其骨之類?!?/p>
②三苗:我國古代部族名?!妒酚浾x》:“三苗之國,左洞庭而右彭蠡?!奔唇窈?、江西一帶。
③三湘:今湖南湘江流域。
④枯槁(kūgǎo):草木干枯,枯萎。此指衰老。
⑤郢路:今湖北江陵一帶。左思《魏都賦》:“臨淄牢落,鄢郢丘墟。”呂延濟(jì)注:“丘墟,謂居人少也。”
⑥關(guān)河:關(guān)山河川。
⑦氛霧:霧氣。詩中比喻亂賊。江淹詩:“皇晉遘陽九,天下橫氛霧。”張銑注:“氛霧,喻亂賊也?!?/p>
⑧蒼昊:蒼天。
【譯文】
巨蛇橫陳在洞庭湖畔,在江島邊將一頭大象吞食了。吐出來的大象骨頭堆成現(xiàn)在的巴陵,告訴我這個(gè)傳說的是一位楚國的遺老。
在水的盡頭就是三苗國,地勢狹窄的三湘道旁水多土少。又到了年末,歲月崢嶸之處萬物都顯露出來了,面臨困境的人總是被折磨得那么蒼老。
戰(zhàn)亂不已,我思?xì)w不得,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),時(shí)常是滿懷憂傷無處訴說。
郢都早已成了廢墟,章華臺(tái)早就傾廢坍倒。悲風(fēng)中的猿啼,聽起來是多么哀苦。樹木的葉子紛紛凋落,鴻雁飛去,這蕭瑟的秋天來得實(shí)在太早。夕陽隱沒在赤沙湖里,月亮出來后照亮了東城草。
人們已經(jīng)望斷關(guān)山河川,亂賊也應(yīng)當(dāng)被徹底掃除干凈了。我仰天長嘯,不知道老天是否能聽見。老天??!我在問你,你可知道?
上一篇:李白《結(jié)襪子》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:李白《荊門浮舟望蜀江》原文,注釋,譯文,賞析