·越調(diào)·柳營(yíng)曲 嘆世
馬謙齋
手自搓,劍頻磨,古來(lái)丈夫天下多。青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩。有聲名誰(shuí)識(shí)廉頗?廣才學(xué)不用蕭何。忙忙的逃海濱,急急的隱山阿。今日個(gè),平地起風(fēng)波。
《嘆世》開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,抒發(fā)作者壯志難酬的憤懣,并對(duì)封建官場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)四伏的黑暗現(xiàn)實(shí)作了一定的揭露。
曲的頭兩句“手自搓,劍頻磨”,寫(xiě)得頗有氣勢(shì)。看出作者胸懷壯志,隨時(shí)準(zhǔn)備大顯身手,期望早日一展宏圖的焦躁心情。“古來(lái)丈夫天下多”,果然,從第四句開(kāi)始筆鋒一轉(zhuǎn): “青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩”了。其所以如此,一非自個(gè)不才,二非自個(gè)甘愿沉落,光陰虛度,庸碌無(wú)為,而是自個(gè)即使有廉頗的聲名、蕭何的“廣才學(xué)”,但無(wú)有“誰(shuí)識(shí)”,世所“不用”,那就只有落得個(gè)“白首蹉跎,失志困衡窩”了。這是何等令人抱憾嗟嘆的事!接下來(lái)“忙忙的逃海濱,急急的隱山阿”,則揭露了封建社會(huì)對(duì)賢臣良將打擊迫害的劇烈殘酷,他們不是匆匆忙忙地逃避到天涯海角,就是匆匆忙忙退隱到深山野林。造成這種局面的原因就是“今日個(gè),平地起風(fēng)波”。在黑暗的封建社會(huì)里,非但“忠不必用”,“賢不必以”,而且那些“忠”“賢”往往朝不保夕,隨時(shí)都會(huì)被加上莫須有的罪名,遭到排擠、罷黜,甚至殘酷的迫害。難怪曲作者發(fā)出了“古來(lái)丈夫天下多”的感慨。這首小令,既道出了義士仁人壯志難酬的憤懣,又點(diǎn)出了宦途兇險(xiǎn)是人才毀損的根源。
這首小令在藝術(shù)手法上也頗有特色。短短的一首曲子,運(yùn)用了四個(gè)典故,顯得內(nèi)容厚實(shí),貼切自然。
上一篇:越調(diào)·小桃紅·倪瓚|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:越調(diào)·柳營(yíng)曲金陵故址·查德卿|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋