《寄韓潮州愈》言情贈(zèng)友詩歌
此心曾與木蘭舟,直到天南潮水頭。
隔嶺篇章來華岳,出關(guān)書信過瀧流。
峰懸驛路殘?jiān)茢?,海浸城根老樹秋?/p>
一夕瘴煙風(fēng)卷盡,月明初上浪西樓。
唐憲宗元和十四年 (819) ,韓愈因上表力諫迎佛骨事,觸怒皇帝,“一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千?!表n愈倉促南下,境況十分凄慘,家人隨后也遭譴逐,他的一個(gè)女兒半道死亡,草葬在層峰驛旁山下。韓愈作了客死他鄉(xiāng)的思想準(zhǔn)備,他在《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》詩中寫道: “知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊! ”賈島此詩作于韓愈貶潮州時(shí),充滿了對韓愈的同情、關(guān)切和鼓勵(lì)。
賈島以堅(jiān)定的友誼去慰藉韓愈那顆破碎的心,詩的一開頭,便體現(xiàn)了兩人之間堅(jiān)如磬石的深厚交情: 朋友,不要悲傷,我的心隨著你的蘭舟,永遠(yuǎn)陪伴你,一直飄到南海的盡頭! 朋友,不要怕孤獨(dú),你不孤獨(dú),你的朋友時(shí)刻惦念著你,雖然遠(yuǎn)隔重山重水,我們的書信往來就同晤面一般! 在前四句中,詩人巧妙地扣住心心相印的主旨做文章,給人極大的寬慰和溫暖。“此心曾與”的“與”,是 “給予”的意思。表達(dá)了和韓愈始終站在一起,支持他同情他的決心。“隔嶺篇章”指韓愈的消息和詩文,“出關(guān)書信”指賈島及其他留在長安的友人的牽掛和書信,路程迢遞,而雙方的信息越過重戀疊嶂不斷地交流著,暗示兩人的友誼不畏艱難險(xiǎn)阻,不懼強(qiáng)暴而永存?!胺鍛殷A路”一聯(lián)寫韓愈被貶南行的處境,包含著豐富的意蘊(yùn)。前一句描繪了從京師到嶺南的艱險(xiǎn),后一句則刻畫了抵達(dá)潮州后的凄苦,蘊(yùn)含著對韓愈途中失去愛女以及忍辱負(fù)重心緒的無限同情,但是,詩人這兩句苦詩卻寫得格外慷慨,尤其后一句,似乎展示了一種頑強(qiáng)的生命力,“老樹秋”的 “秋”,當(dāng)作 “愁”字解,但中唐人對“秋”的理解亦有爽朗的含意,如劉禹錫 《秋思詩》 : “自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄?!睆馁Z詩的轉(zhuǎn)折上看,多少也有點(diǎn)從悲憤轉(zhuǎn)向明快的意向。詩的結(jié)尾拓出一個(gè)希望的世界: 當(dāng)東風(fēng)將迷漫在你頭上的烏煙瘴氣一掃而盡的時(shí)候,明月會(huì)重新在潮州的浪西樓前升起。詩中將南國的瘴煙與明月的清澄相對立,象征著為韓愈被貶之事鳴不平,以及對朋友前途的美好祝愿。
這首詩的構(gòu)思立意有獨(dú)到之處,寄書貶官的韓愈,目的首先是安慰愁苦中的朋友,而詩人則從自己的角度起筆,同情和慰藉均不落窠臼,字里行間又不斷地令人感覺到友人的關(guān)懷和支持,仿佛流貶的韓愈身邊,時(shí)時(shí)矗立著賈島的身影。全詩沒有悲悲切切的情語,也沒有纏纏綿綿的叨敘,然而卻充滿著信心和力度,詩的前半部分寫友誼的力量,為后半部分展現(xiàn)的鼓勵(lì)和希望作了厚實(shí)的鋪墊,使人覺得友誼是真切的,希望是可信的。此詩風(fēng)格受到韓愈的影響,一反賈詩瘦削的特點(diǎn),而顯得骨格豐滿,氣度開闊,可見友誼的力量不僅能給予他人,同時(shí)也能讓自己獲得創(chuàng)作的靈感。
上一篇:《寄李儋元錫》詩文原文與賞析
下一篇:《寄黃幾復(fù)》詩文原文與賞析