《儲光羲·江南曲四首(其三)》唐詩賞析,《江南曲四首(其三)》原文與注釋
儲光羲
日暮長江里,相邀歸渡頭。①
落花如有意,來去逐輕舟。②
【注釋】 ①歸渡頭:渡頭就是渡口,引申為回家的路途。三字連用就是指劃著輕舟回家。②如: 似、像。
【鑒賞】 《江南曲》 為樂府舊題。作者利用這一舊題加以翻新,寫出了這首清麗、明快的新詩。
前兩句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)和情由。這是個(gè)江風(fēng)習(xí)習(xí)、夕陽西下的時(shí)刻,長江也許是 “一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅”。在這迷人的暮色之中,飄蕩在江面上的小船正欲歸渡。船上的青年男女呼朋喚友,那槳聲、水聲、呼喊聲、嬉笑聲此起彼伏,交織成一首歡快的晚歸曲。“相邀” 二字,準(zhǔn)確地渲染出了熱情歡快的氣氛。
后兩句可以說是補(bǔ)足 “相邀” 二字的,宜于一氣讀完。它創(chuàng)造了一個(gè)優(yōu)美的意境。在那些 “欲覓同心侶、復(fù)采同心蓮” 的青年男女之間,表現(xiàn)微妙的、欲藏欲露、難以捉摸的感情,矜持和羞怯的心理不允許他們明確地袒露自己的心跡,這兩句表述的就是這種復(fù)雜的愛慕心理和不便明示的美好愿望。“落花”是個(gè)富有特色的景物,賦予景物以恰當(dāng)?shù)母星椋瑥亩鴦?chuàng)造出另一番意境,體現(xiàn)出作者的功力。“歸棹落花前” 本為落花隨著流水,所以盡管船槳在向后劃,落花來去飄動,但還是緊隨著船兒朝前流動。“輕舟” 快行,“落花” 追逐,這種緊相隨、不分離的客觀事物,如何轉(zhuǎn)變成青年男女主觀的感受和想象呢?請看詩人的功力: 詩人只加了 “如有意” 三字,便使這 “來去逐輕舟” 的自然現(xiàn)象擬人化、詩意化、感情化了。再細(xì)品這個(gè)看似平淡卻頗有講究的 “如” 字,它既表現(xiàn)了那種揣測不定、留有余地的心理和表白,又反映了那已經(jīng)萌發(fā)、但仍藏在心中的期望和追求。下語平易,而用意精深,恰如其分地表現(xiàn)出全詩所要表現(xiàn)的感情分寸和心理狀態(tài)。“藝術(shù)的天才就是分寸感”,這話于本詩頗耐尋味。
上一篇:《戴叔倫·江鄉(xiāng)故人偶集客舍》唐詩賞析,《江鄉(xiāng)故人偶集客舍》原文與注釋
下一篇:《柳宗元·江雪》唐詩賞析,《江雪》原文與注釋