薩都刺《龍門記》原文與賞析
薩都刺
洛陽(yáng)南去二十五里許,有兩山對(duì)峙,崖石壁立,曰龍門; 伊水中出,北入洛河,又曰伊闕。禹排伊闕,即此。
兩山下,石罅迸出數(shù)泉,極清冷; 惟東稍北三泉,冬月溫,曰溫泉。西稍北,岸河下一潭,極深,相傳有靈物居之,曰黑龍?zhí)丁?/p>
兩岸間,昔人鑿為大洞,為小龕,不啻千數(shù)。琢石像諸佛相、菩薩相、大士相、阿羅漢相、金剛相、天王護(hù)法神相,有全身者,有就崖石露半身者,極巨者丈六,極細(xì)者寸余。趺坐者、立者、侍衛(wèi)者,又不啻萬(wàn)數(shù)。然諸石像舊有裂釁,及為人所擊,或碎首,或損軀,其鼻、其耳、其手足或缺焉,或半缺、全缺。金碧裝飾悉剝落,鮮有完者。
舊有八寺,無(wú)一存。但東崖巔有壘石址兩區(qū),余不可辨。有數(shù)石碑,多仆,其立者僅一二,所刻皆佛語(yǔ),字剝落不可讀,未暇詳其所始。今觀其創(chuàng)作,似非出于一時(shí)。其工力財(cái)費(fèi),不知其幾千萬(wàn)計(jì)。蓋其大者,必作自國(guó)君,次者必王公貴戚,又其次必富人而后能有成也。
然予雖不知佛書,抑聞釋迦乃西方圣人,生于王宮,為國(guó)元子,棄尊綱而就卑辱,舍壯觀而安僻陋,棄華麗而服樸素,厭濃鮮而甘淡薄,苦身修行,以證佛果。其言曰“無(wú)人我相”,曰“色即是空”,曰“寂滅為樂(lè)”。其心若渾然無(wú)欲,又奚欲費(fèi)人之財(cái),殫人之力,鐫鑿山骨,斫喪元?dú)?,而假于頑然之石,飾金施彩,以驚世駭俗為哉!
是蓋學(xué)佛者習(xí)妄迷真,先已自惑,謂必極其莊嚴(yán),始可聳人瞻敬,報(bào)佛功德。又操之以輪回果報(bào)之說(shuō),謂人之富貴、貧賤、壽天、賢愚,一皆前世所自為,故今世受報(bào)如此。今世若何修行,若何布施,可以免禍于地獄,徼福于天堂,獲報(bào)于來(lái)世。前不可見(jiàn),后不可知,迷人于恍惚茫昧之涂。而好佛者溺于其說(shuō),不覺(jué)信之深,而甘受其惑,至有舍身、然臂、施財(cái),至為此窮報(bào)之功。
設(shè)使佛果夸耀于世,其成之者,必獲善報(bào),毀之者必獲惡報(bào),則八寺巍然,諸相整然,朝鐘暮鼓,緇流慶贊,燈燈相續(xù)于無(wú)窮,又豈至于蕪沒(méi)其宮,殘毀其容,而荒涼落寞如此哉! 殊不知佛稱仁王,以慈悲為心,利益眾生,必不徇私于已而加禍福于人,亦無(wú)意于衒色相以欺人也。
予故記其略,復(fù)為之說(shuō),以解好佛者之惑,又以戒學(xué)佛者毋背其師說(shuō)以求佛于外,而不求佛于內(nèi),明心見(jiàn)性,則庶乎其佛之徒也。
這是古代游記中一篇以議論見(jiàn)長(zhǎng)的佳作。文章記所見(jiàn),述所感。記所見(jiàn),簡(jiǎn)略概括,但所記景象,雄偉壯觀,錯(cuò)落有致; 述所感,見(jiàn)解獨(dú)到,寓意深刻,發(fā)人深省。
龍門,在河南洛陽(yáng)南十三公里處,伊河自西南流入,北歸洛河。河西有龍門山,河?xùn)|有香山,兩山對(duì)峙如天然門闕,故古稱伊闕。隋唐以后,習(xí)稱龍門。此處山河壯麗,風(fēng)景幽美,唐詩(shī)人白居易曾云:“洛都四郊,山水之勝,龍門首焉?!惫沤衲驮?shī)人詠?lái)灅O多。作者在這篇游記中,雖不以寫景為要,但同樣被大自然的美景所陶醉。開首寥寥數(shù)語(yǔ),就勾畫出了一幅奇峰聳立,山斷河出,動(dòng)靜相映,雄偉壯觀的畫面。在這壯麗畫面中,作者又點(diǎn)綴幾股清冽潺潺,有冷有熱的泉水,迸出石罅,汩汩而鳴,與奔騰洶涌的河流相映成趣,又有極深的黑龍?zhí)?,泛著清碧的寒光,靜靜地橫臥在河旁,加之作者在此處略帶一筆“相傳有靈物居之”一語(yǔ),使整個(gè)畫面幽雅而壯麗,深邃而神秘,令人有不盡的遐想。
從文意整體看,前半部狀物,后半部議論,狀物是為議論作鋪墊; 在狀物中以上寫景又為下文石窟的描寫作映襯。
龍門石窟,密布于伊河兩岸的崖壁上,南北長(zhǎng)達(dá)一公里,與敦煌莫高窟、大同云岡石窟,合稱我國(guó)三大石窟藝術(shù)寶庫(kù)。石窟始開鑿于北魏孝文帝遷都洛陽(yáng) (494) 前后,歷經(jīng)東魏、西魏、北齊、北周、隋、唐和北宋諸朝,其中尤以北魏和唐代大規(guī)模營(yíng)造?,F(xiàn)存窟龕2100多個(gè),佛塔40余座,碑刻題記3600多塊,造像10萬(wàn)余軀。北魏時(shí)的古陽(yáng)洞、賓陽(yáng)洞、蓮花洞,唐代的潛溪寺、萬(wàn)佛洞、看經(jīng)寺、奉先寺等都是代表性的洞窟。奉先寺大盧舍那像龕的群像雕造,表現(xiàn)了古代藝術(shù)大師的卓絕技藝。魏碑精華《龍門二十品》和《伊闕龕之碑》是書法藝術(shù)史上的珍品。古今中外游人,游于此無(wú)不為其珍美而傾倒,所留文字也多狀共雄偉的氣魄,贊其造形的精湛,為人類藝術(shù)珍寶抒發(fā)豪情。但作者這篇游記卻獨(dú)辟蹊徑,采用遠(yuǎn)鏡頭的寫法,只是概括地介紹了窟龕林立,群像各異的全貌,有意地突出了“鮮有完者”與“無(wú)一存”焉的零落破敗的一面,與上文優(yōu)美壯麗的自然美景形成了強(qiáng)烈的反差,自自然然得出了“其工力財(cái)費(fèi)不知其幾千萬(wàn)計(jì)”的沉思與喟嘆,后文的感慨與議論也由此而發(fā),使上下文過(guò)渡自然,緊密相承,成為不可分割的整體。
鑿窟造像之舉,對(duì)后人來(lái)說(shuō),瞻仰古人留下的名勝古跡,考證古代文化和工藝技巧,無(wú)不有借鑒與激勵(lì)之益; 但對(duì)古人來(lái)說(shuō),有沒(méi)有必要去耗財(cái)費(fèi)力,沉溺于虛無(wú)荒誕之說(shuō)呢? 這里作者提出了一個(gè)值得深思的問(wèn)題。
作者采取了迂回戰(zhàn)術(shù),先從佛祖的言行說(shuō)起,指出佛祖是“苦身修行,以證佛果”,其教義為:“無(wú)人我相”、“色即是空”、“寂滅為樂(lè)”,因此得出結(jié)論: 佛祖決不“假于頑然之石,飾金施彩,以驚世駭俗為哉”! 這樣,釜底抽薪,從根本上說(shuō)明學(xué)佛者之舉,是違背佛祖本意的。在此基礎(chǔ)上,作者窮追不舍,進(jìn)而探討學(xué)佛者縻財(cái)費(fèi)力,營(yíng)造石窟的原因。指出他們是“習(xí)妄迷真”,“先已自惑”后“聳人瞻敬”,“又操之以輪回果報(bào)之說(shuō)”,“迷人于恍惚茫昧之涂”。繼而作者以上文所記零落敗壞的事實(shí),推理反詰:“設(shè)使佛果夸耀于世,其成之者,必獲善報(bào),毀之者,必獲惡報(bào),……又豈至于芫沒(méi)其宮,殘毀其容,而荒涼落寞如此哉!”“殊不知佛稱仁王……必不徇私于己而加禍于人,亦無(wú)意于衒色相以欺人也。”整段議論,用佛祖言行,佛經(jīng)要義,反駁學(xué)佛者所為,以子之矛攻子之盾,議論透徹精辟,無(wú)可辯駁而富有機(jī)趣。最后作者一改尖厲急促犀利的辭鋒,以和緩規(guī)勸的語(yǔ)調(diào),說(shuō)明作此文的目的是“以解好佛者之惑,又以戒學(xué)佛者毋背其師說(shuō)以求佛于外”,而應(yīng)從自己心靈光明,本性顯露上去求佛果。
縱觀全文,主題集中,文詞雄健,氣勢(shì)充沛,一位古代文人學(xué)士,能從實(shí)地所見(jiàn)所想,得出樸素的唯物主義見(jiàn)解,否定輪回果報(bào)之說(shuō),實(shí)屬難能可貴。
上一篇:劉長(zhǎng)卿《龍門八詠》原文與賞析
下一篇:趙恒《龍門銘》原文與賞析