宋詞鑒賞·《鳳棲梧(桂棹悠悠分浪穩(wěn))》
蘭溪
桂棹①悠悠分浪穩(wěn),煙冪層巒,綠水連天遠(yuǎn)。贏得錦囊詩(shī)句②滿,興來(lái)豪飲揮金碗③。
飛絮撩人花照眼,天闊風(fēng)微,燕外晴絲卷。翠竹誰(shuí)家門可款④,艤舟⑤閑上斜陽(yáng)岸。
【注釋】
①桂棹:桂木制成的槳。
②錦囊詩(shī)句:謂佳作妙句。出于李商隱《李長(zhǎng)吉小傳》:“恒從小奚奴,騎跛驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書(shū)投囊中。及暮歸……長(zhǎng)吉從婢取書(shū),研墨疊紙足成之,投他囊中。”
③金碗:酒器之美稱。
④款:叩,敲。《史記·商君傳》:“款關(guān)請(qǐng)見(jiàn)。”
⑤艤舟:靠岸停船。
【評(píng)點(diǎn)】
況周頤《蕙風(fēng)詩(shī)話》:宋曹冠燕喜詞《鳳棲梧》云:“飛絮撩人花照眼,天闊風(fēng)微,燕外晴絲卷。”狀春情景色絕佳。每值香南研北,展卷微吟,便覺(jué)日麗風(fēng)暄,淑氣撲人眉宇。全帙中似此佳句,竟不可再得。
上一篇:柳永《鳳棲梧(佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì))》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:賀鑄《半死桐(重過(guò)閶門萬(wàn)事非)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)