宋詞鑒賞·《水龍吟(浮翠山房擬賦白蓮)》
浮翠山房擬賦白蓮
淡妝人更嬋娟,晚奩凈洗鉛華膩。泠泠①月色,蕭蕭風度,嬌紅斂避。太液池②空、霓裳舞倦,不堪重記。嘆冰魂猶在,翠輿③難駐,玉簪④為誰輕墜。
別有凌空一葉,泛清寒、素波千里。珠房淚濕,明⑤恨遠,舊游夢里。羽扇生秋,瓊樓⑥不夜,尚遺仙意。奈香云易散,綃衣⑦半脫,露涼如水。
【注釋】
①泠泠:清涼。
②太液池:唐代長安東大明宮內有太液池。
③翠輿:指荷葉。
④玉簪:指白蓮花。
⑤:古代女子耳飾。古樂府《孔雀東南飛》:“耳著明月
。”
⑥瓊樓:《大業拾遺記》:“瞿乾于江岸玩月。或問:‘此中何有?’瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見月規半天,瓊樓玉宇燦然。”
⑦綃衣:生絲織成的衣服。此指荷花花瓣。
【評點】
王弈清《歷代詞話》引陳子龍:唐玉潛與林景熙同為采藥之行,潛葬諸陵骨,樹以冬青,世人高其文烈。而詠莼、詠蓮、詠蟬諸作,巧奪天工,亦宋人所未有。
周濟《介存齋注詞雜著》:北宋有無謂之詞以應歌,南宋有無謂之詞以應社。然美成《蘭陵王》、東坡《賀新郎》當筵命筆,冠絕一時。碧山《齊天樂》之詠蟬、玉潛《水龍吟》之詠白蓮,又豈非社中作乎?故知雷雨郁蒸,是生芝菌,荊榛蔽市,亦產蕙蘭。又:玉潛非詞人也,其《水龍吟·白蓮》一首,中仙無以遠過。信乎忠義之士,性情流露,不求工而自工。
上一篇:周密《水龍吟(次陳君衡見寄韻)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:王沂孫《水龍吟(海棠)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點