宋詞鑒賞·《漁家傲(五月榴花妖艷烘)》
五月榴花妖艷烘①,綠楊帶雨垂垂②重。五色新絲纏角粽③,金盤送,生綃④畫扇盤雙鳳。
正是浴蘭⑤時節(jié)動,菖蒲酒⑥美清尊共。葉里黃鸝時一弄⑦,猶瞢松⑧,等閑驚破紗窗夢。
【注釋】
①烘:燒。形容榴花紅艷如火。
②垂垂:漸漸。
③角粽:即角黍,棕子。端午節(jié)吃粽子,相傳是紀念屈原。
④生綃:生絲織成的薄綢。
⑤浴蘭:唐宋稱端午為浴蘭節(jié)。韓鄂《歲華紀麗》二:“端午,角黍之秋,浴蘭之月。”注:午日以蘭湯沐浴。
⑥菖蒲酒:浸以菖蒲之酒,飲之可去疾疫。
⑦黃鸝時一弄:黃鸝,黃鶯。弄,鳥鳴。
⑧瞢松:朦朧。
【評點】
李調(diào)元《雨村詞話》:王荊公嘗對客誦永叔:忄闋云:“五彩新絲纏角粽,金盤送,生肖畫扇盤雙鳳。”曰三十年前見其全篇,今才記三句,……數(shù)向人求之不可得。
上一篇:陳師道《漁家傲(一舸姑蘇風雨疾)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:歐陽修《漁家傲(十二月嚴凝天地閉)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點