宋詞鑒賞·《婆羅門引(暮霞照水)》
暮霞照水,水邊無數(shù)木芙蓉①,曉來露濕輕紅。十里錦絲步障②,日轉(zhuǎn)影重重。向楚天空迥,人立西風(fēng)。
夕陽道中,嘆秋色、與愁濃。寂寞三千粉黛③,臨鑒妝慵④。施朱太赤,空惆悵、教妾若為容。花易老、煙水無窮。
【注釋】
①木芙蓉:即芙蓉花。
②步障;屏幕。用以遮蔽風(fēng)塵或視線。
③粉黛:此指宮女。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。”
④臨鑒妝慵;對(duì)著鏡子懶于化妝。
【評(píng)點(diǎn)】
況周頤《蕙風(fēng)詞話》:其實(shí)趙詞近沉著,俞第流美而已。以體格論,俞殊不逮趙。顧當(dāng)時(shí)盛稱,以其句麗可喜,又諧適便口誦,故稱述者多。文字以投時(shí)糊宜,詞雖小道,可以窺顯晦之故。古今同揆,感既系之矣。
上一篇:沈端節(jié)《如夢(mèng)令(雨后輕寒天氣)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:王安中《安陽好(安陽好)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)