宋詞鑒賞·《水調(diào)歌頭(登多景樓)》
登多景樓①
寒眼亂空闊,客意不勝秋。強(qiáng)呼斗酒,發(fā)興②特上最高樓。舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇顧詩愁。風(fēng)露巧欺客,分冷入衣裘。
忽醒然,成感慨,望神州。可憐報(bào)國無路,空白一分頭。都把平生意氣,只做如今憔悴,歲晚若為謀③?此意仗江月,分付與沙鷗。
【注釋】
①多景樓:樓名。在今江蘇鎮(zhèn)江北固山甘露寺內(nèi)。
②發(fā)興:產(chǎn)生興趣。杜甫《春日江村》:“客身逢故舊,發(fā)興自林泉。”
③若為謀:如何計(jì)議,即自己將何去何從。
【評(píng)點(diǎn)】
張德瀛《詞徵》:楊濟(jì)翁《水調(diào)歌頭》:“可憐報(bào)國無路,空白一分頭”,……所謂拔地倚天,句句欲活者。
上一篇:張炎《梅子黃時(shí)雨(病后別羅江諸友)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:洪《水龍吟(追和晁次膺)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)