【原文】
故老能言五代時事者云:馮相道①,和相凝②,同在中書。一日,和問馮曰:“公靴新買,其直③幾何?”馮舉左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顧小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因詬責。久之,馮徐舉其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。時謂宰相如此,何以鎮服百僚。
——《歸田錄》
〔注〕 ①馮相道:馮道,字可道,自號長樂老,后唐、后晉時歷任宰相;契丹滅后晉,又附契丹任太傅;后漢時任太師;后周時又任太師、中書令。②和相凝:和凝,字成績,歷仕梁唐晉漢周各朝,后周時任左仆射。③直:同“值”。
在中國歷史上,曾經以“長樂老”自詡的馮道,一向被認為是厚顏無恥者的典型。他生當軍閥混戰的五代,活到73歲才死,盡管軍閥政權像走馬燈一樣更迭頻繁,但他總是博得一個又一個主子的歡心,始終身居宰相高位。另一宰相和凝,也是官場上的不倒翁,只是他的壽命不如馮道長,臭名也不及馮道那樣昭著。
本篇不足百字,故事情節極為簡單,然而寫封建政治的腐敗,寫官僚們的無聊,留給讀者的印象都至為深刻。馮道的年紀比和凝大,資格比和凝老,又深知和凝是一個氣量狹隘的人,有意要拿和凝尋開心。當和凝問起新買靴子的價錢時,馮道便舉起左腳來說是“九百”,和凝一聽之下,不加思索,連忙責問小吏“吾靴何得用一千八百”,然后馮道才慢吞吞地舉起右腳來說“此亦九百”。很簡短的幾句對話,把馮道的滑稽性格和和凝的急躁情緒表現得十分生動,既引人發笑,又叫人生氣。自然篇中也寄托著作者對五代時事的深沉慨嘆,因為作者不僅是一位成就卓越的文學家,而且是一位見識高超的史學家。
上一篇:歐陽修《養魚記》原文|翻譯|賞析
下一篇:歐陽修《別滁》原文|翻譯|賞析