詩詞鑒賞《高觀國·金人捧露盤》水仙花
高觀國
水仙花
夢湘云,吟湘月,吊湘靈①。有誰見、羅襪塵生②,凌波步弱,背人羞整六銖輕③。娉娉裊裊④,暈嬌黃、玉色輕明。香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚。怕佩解⑤、卻返瑤京,杯擎清露,醉春蘭友與梅兄。蒼煙萬頃,斷腸是、雪冷江清。
【鑒賞】 水仙花冬春開放,與梅花相比,似乎與人類的關系更近,更招人喜愛。梅花是雪中高士,水仙花則是案頭寵物。這首詞圍繞著 “水” 與 “仙”來展開,從多方面描寫了水仙花的可憐可愛。詞中首先把水仙花比為湘水女神。水仙垂首站立,如夢如幻,好像是夢見了湘江上的云,在吟誦著關于湘江水月的詩,在憑吊湘水之神。接著又把水仙花比為洛水女神。水仙花像是在洛水上緩步前行的女神,她凌波而前,走了幾步,便嬌喘微微,站下來,背著人整理整理薄紗羅衣。她身材苗條,姿態嫻靜優美,臉上含著嬌怯的黃暈,像是輕盈透明的美玉。這是就水仙花的外在形態之美來寫的。下闋進一步從水仙花的內在美來描寫。水仙花靜靜地散發陣陣清香,花下的水波清冷。她像一首樂曲,在彈奏著傷心的怨歌,這歌聲使浪游的旅客分外心驚,看著她那弱不禁風、欲行欲止的神態,真怕她像漢水女神那樣,解下定情玉佩,卻又害羞地返回了白玉筑成的神仙京都。那盛著水仙的杯盤,盛的是醇清的露水,這露水如酒,水仙妹妹將與蘭花朋友、梅花兄弟同飲同醉。詞的最后,又回到開頭所說的湘江,當然,也應該包括洛水和漢水,這江水上蒼茫煙霧,萬頃碧波,那冷的雪、清的水,真使人傷心斷腸。與其他許多詠物詞一樣,作者是把水仙花當作人甚至神靈來描述的,作品中并沒有對水仙花外觀及神態的直接描繪,但是卻使人感到那花魂的存在。寫形不如寫神,寫貌不如寫魂,詠物詞必須抓住對象的神韻靈魂,才能使人覺得更真實更可親可愛。
上一篇:《歐陽修·采桑子》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《僧揮·金明池》翻譯|原文|賞析|評點