雍陶
行過(guò)險(xiǎn)棧出褒斜,出盡平川似到家。
萬(wàn)里客愁今日散,馬前初見(jiàn)米囊花。
雍陶七絕多思?xì)w懷友之作。這首詩(shī)寫歸途中忽然看見(jiàn)故鄉(xiāng)花草,欣喜到家在即而離愁消散,平淡中而有至味。
《元和郡縣圖志》云:“褒谷山,在(褒城)縣北五里,南口為褒,北口為斜,長(zhǎng)四百七十里。”這一段山道為秦(陜西)蜀(四川)交通要道。谷中傍山架木,以通行人,俗稱連云棧,十分驚險(xiǎn);是雍陶西歸還成都的必經(jīng)之路。首句“險(xiǎn)棧”、“褒斜”即指褒斜谷中的棧道,同義異指。詩(shī)人盤馬縈紆、顛簸險(xiǎn)棧,行四百多里才能走出褒斜谷地,故云“行過(guò)”、云“出”,選詞煉字十分準(zhǔn)確。二句“出盡平川”與“出褒斜”相應(yīng),意連、聲連。詩(shī)人走出褒斜、跨越劍閣,進(jìn)入成都平原,道途相接,是意相連。而兩“出”字,入聲相復(fù),音促環(huán)連,顯示了道途之仄逼艱辛和不盡的愁思煩苦。杜甫《夔州詠懷奉寄鄭監(jiān)李賓客》云:“有時(shí)驚疊嶂,何處覓平川?”“出盡”兩仄,而緊接“平川”兩平,又以舒徐的音聲,顯示詩(shī)人自斜谷險(xiǎn)棧至于蕩蕩平川的險(xiǎn)盡夷來(lái)的怡然之情。但是,尚未可盡興,到家還遠(yuǎn)著呢,故著一“似”字。
第三句感情突轉(zhuǎn),“萬(wàn)里客愁”,一下子煙消云散。是什么原因使詩(shī)人從走在平川的淡淡喜悅而又淡淡旅思中忽而愁情散盡了呢?第四句即倒點(diǎn)醒題:原來(lái)馬前忽然出現(xiàn)故鄉(xiāng)鮮麗紅艷的罌粟花,哪不是很快就可以到家了嗎?詩(shī)人踟躕馬上,忽為鄉(xiāng)花所攝,其欣喜之情盡在落句,亦以景結(jié)情妙法。
雍陶七絕結(jié)句,每以淡語(yǔ)出之,煉字也見(jiàn)工巧。“馬前初見(jiàn)米囊花”,語(yǔ)淡而情濃。讀者試將“初”字換去,則無(wú)此情。
上一篇:許渾《學(xué)仙(二首選一)》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:雍陶《城西訪友人別墅》古詩(shī)賞析與原文