紅樓夢詩詞鑒賞《菊花詩十二首(其四)》對菊
對菊
枕霞舊友
別圃移來貴比金,一叢淺淡一叢深。
蕭疏籬畔科頭坐,清冷香中抱膝吟。
數(shù)去更無君傲世,看來惟有我知音。
秋光荏苒休辜負(fù),相對原宜惜寸陰。
史湘云的詩才是可以和林黛玉、薛寶釵并駕齊驅(qū)的。十二首菊花詩中,作者分配給她三首,與“詩魁”林黛玉的數(shù)目相同,正暗示她絕不亞于林黛玉。晚清紅評家涂瀛說:“湘云出而顰兒失其辨,寶姐失其妍,非韻勝人,氣爽人也。”湘云有一種豪爽豁達(dá)的氣質(zhì),這種個(gè)性特點(diǎn)也被巧妙地表現(xiàn)在她的詩作中。首聯(lián)“別圃移來貴比金,一叢淺淡一叢深”,生動(dòng)地表現(xiàn)出詩人對菊花的珍重和迷戀,對花圃的情狀作了形象的描繪。用“淡”和“深”這樣似乎無理的字狀寫花叢,卻能傳達(dá)出人們觀花時(shí)微妙的感覺。正象后來香菱談讀詩的體會(huì)說:“必得這兩個(gè)字才形容得盡,念在嘴里倒象有幾千斤重的一個(gè)橄欖。”
頷聯(lián)是“對菊”的正面描寫,也是這首詩中的警句。“科頭”的意思是不戴帽子,借喻不拘禮法,和下聯(lián)的“傲世”互相關(guān)合。光著頭坐在蕭疏籬畔賞花,當(dāng)然是一種自得的神態(tài),放任的個(gè)性。“清冷香中抱膝吟”更把詩人的癡態(tài)風(fēng)神活畫了出來,境界十分優(yōu)美動(dòng)人。湘云的個(gè)性特點(diǎn)“氣爽人”也就躍然紙上了。書中寫李紈十分贊賞這一聯(lián):“你的‘科頭坐’‘抱膝吟’,竟一時(shí)也不能別開,菊花有知,也必膩煩了。”頸聯(lián)轉(zhuǎn)為一種直抒胸臆的議論。詩人與菊花許為知音,追求一種狷介拔俗的高風(fēng)亮節(jié)。因而尾聯(lián)就說休負(fù)秋光,宜惜寸陰,所謂知音難遇的意思。紅學(xué)專家們進(jìn)一步認(rèn)為,這種對知音的追求珍惜,實(shí)際上還暗示著曹雪芹原著《紅樓夢》八十回后佚稿情節(jié)的發(fā)展:湘云在家族敗落后巧遇寶玉,兩人互為知音,和環(huán)境抗?fàn)帯R羁痰乩斫夂托蕾p《紅樓夢》里邊的詩詞,必須聯(lián)系小說的情節(jié)結(jié)構(gòu)、人物個(gè)性,甚至要懂一點(diǎn)紅學(xué)。
上一篇:《菊花詩十二首(其十二)》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)
下一篇:《藕香榭對聯(lián)》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)