《歐陽修·阮郎歸》愛情詩(shī)詞原文與賞析
南園春早踏青時(shí),風(fēng)和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長(zhǎng)蝴蝶飛。花露重,草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。
這首詞是寫一個(gè)女子于早春踏青時(shí)的所聞所見,以及她蕩過秋千之后的心境。
上片寫景,點(diǎn)出時(shí)令。“踏青”即春日出游。古代踏青節(jié)的日期,因時(shí)因地而不同,有在二月二日的,有在三月三日的。后世多以寒食、清明節(jié)出游叫做踏青。在一個(gè)風(fēng)和日麗的春天,詞中的女主人公來到南園踏青了,聽到的是馬兒在歡叫,看到的是如豆的青梅和如眉的柳葉。白天漸漸地長(zhǎng)了,蝴蝶整日價(jià)在小園之中翻飛、起舞……好一幅尋春行樂的風(fēng)俗畫啊! 宋代吳仲孚《蘇堤清明即事》一詩(shī)云:“梨花風(fēng)起正清明,游子尋春半出城。日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯。”可以和這首詞互參,但描寫的情致、韻味都不逮此詞遠(yuǎn)甚。試看“青梅如豆柳如眉”一句,用“豆”和“眉”來形容梅和柳,這正是早春的時(shí)節(jié)特點(diǎn),觀賞的精細(xì),比喻的貼切,都可窺見詞人的匠心。“日長(zhǎng)蝴蝶飛”一句,看似尋常口語,細(xì)味則很耐人咀嚼。它不僅實(shí)寫了春天的白晝?cè)谥饾u加長(zhǎng),而且還暗寓著主人公的主觀感受。它為下片的抒情作了絕妙的鋪墊,是景語也是情語。
下片繼續(xù)寫景,并重點(diǎn)轉(zhuǎn)入抒情。“花露重”三句,承接“日長(zhǎng)”而來,春天的白晝雖然漫長(zhǎng),但隨著日影的推移,黃昏也終于漸漸臨近,這時(shí),自然的景色便由風(fēng)和日麗一變而為黯淡、凄迷,詞的情調(diào)也隨之趨于惆悵。家家簾幕低垂,說明踏青的游人已經(jīng)興盡歸來,說不定還在雙雙對(duì)對(duì)地回味著踏青之樂呢! 然而詞中的女主人公卻只能在蕩罷秋千之后,獨(dú)自帶著慵困的身心,脫下羅衣,準(zhǔn)備回到空房休息。偏偏就在這當(dāng)兒,她忽然瞥見畫梁之上,一雙燕子正在棲息,再回想小園中的蝴蝶,也是成雙成對(duì)地翩飛,這怎么不使她一再觸景生情,為自己孤飛獨(dú)棲的不幸而黯然銷魂呢! 到底是少女懷春,還是思念遠(yuǎn)游未歸的情人,詞中沒有作具體交代,這就給讀者留下了揣測(cè)、想象的余地,與作者另一首《洞天春》“燕蝶輕狂,柳絲撩亂,春心多少”的描寫相比較,意致相近,但前者含蓄,后者直露,在藝術(shù)上顯然有高下深淺之分。前人認(rèn)為深于言情者,正在善于寫景。這首詞的佳處正在于寓情于景,以景結(jié)情,讀后頗有低回欲絕,余音裊裊之致,代表了歐詞和婉、深雋的特色。
上一篇:《李端·閨情》愛情詩(shī)詞賞析
下一篇:《劉禹錫·阿嬌怨》愛情詩(shī)詞賞析