二鼓過(guò),戰(zhàn)睡魔,翻來(lái)復(fù)去沒(méi)奈何。
狗蚤來(lái)羅,壁虱成窩,蚊子似篩鑼。
兩只手如切如磋,兩只腳如琢如磨,
渾身上都咬破,一雙眼幾曾合。
哥,難說(shuō)通安樂(lè)直錢(qián)多!
——明·李開(kāi)先編《一笑散·寨兒令》
這首歌謠不僅反映了貧困的人家缺乏講衛(wèi)生的物質(zhì)條件,在暑夜無(wú)法抗拒狗蚤、壁虱、蚊子等害蟲(chóng)的襲擊,得不到安安逸逸睡眠的苦惱,而且最后以深感“安樂(lè)直(值)錢(qián)多”,道出了他之所以受蟲(chóng)害的實(shí)質(zhì),并不是因?yàn)樗廾?、落后、不懂得講衛(wèi)生,而是因?yàn)樗幱谪毨У牡匚唬瑳](méi)有錢(qián)求得安樂(lè)的生活。這就使作品的主題思想顯得相當(dāng)?shù)纳羁?,使我們不是從表面現(xiàn)象上責(zé)怪勞動(dòng)人民臟,而是由表及里地看到造成勞動(dòng)人民衛(wèi)生條件差的社會(huì)經(jīng)濟(jì)根源,進(jìn)而對(duì)勞動(dòng)人民在骯臟的生活條件下難以安生,不能不深表同情。
全篇分四個(gè)層次,由一般到具體,由現(xiàn)象到本質(zhì),肌理細(xì)密,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)。
首先,概述夜不成寐?!岸倪^(guò),戰(zhàn)睡魔,翻來(lái)復(fù)去沒(méi)奈何?!倍?,即二更。古代夜間擊鼓報(bào)更,故以鼓為更的代稱(chēng)。一夜分為五更,每更約二小時(shí)。二更,約在夜間十一時(shí)左右。這時(shí)人已經(jīng)打瞌睡,可是翻來(lái)復(fù)去卻不能入睡,他究竟為什么要“戰(zhàn)睡魔”,不能安穩(wěn)入睡呢?為什么要“翻來(lái)復(fù)去沒(méi)奈何”呢?人們讀了第一段之后,不能不提出這一連串的問(wèn)題。這就把讀者緊緊吸引住,迫使讀者全神貫注地進(jìn)入作品所描寫(xiě)的境界。
然后,寫(xiě)出了不能入睡的原因:“狗蚤來(lái)羅,壁虱成窩,蚊子似篩鑼”。狗蚤、壁虱、蚊子都是吸人血的寄生蟲(chóng)。 “來(lái)羅”、“成窩”、 “似篩鑼”,皆是形容其數(shù)量之多。羅,盛東西的羅框。篩鑼?zhuān)稳荼姸辔米拥慕新曀拼蜩屢粯印_@許多寄生蟲(chóng)都要吸人血,自然也就使人不能安然入睡了。由此我們可以想見(jiàn)那種住宿條件是多么惡劣,如果他有蚊帳、有較好的住宿環(huán)境,就不致于如此。
接著,再描繪他跟蟲(chóng)害搏斗的情景: “兩只手如切如磋,兩只腳如琢如磨,渾身上都咬破,一雙眼幾曾合。”“如切如磋,如琢如磨”,本是《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》中的詩(shī)句。古時(shí)把骨器加工稱(chēng)切,象牙加工稱(chēng)磋,玉的加工稱(chēng)琢,石的加工稱(chēng)磨,后用以比喻相互之間的研討。這里把它用來(lái)形容雙手雙腳跟蟲(chóng)害的搏斗,顯得既頗具幽默、風(fēng)趣,又令人不禁感到黯然心顫,催人淚下。君不見(jiàn),他雙手雙腳搏斗的結(jié)果,仍然“渾身上都咬破”,更談不上合眼入睡,這跟那些過(guò)著優(yōu)裕的生活,能夠悠然地切磋學(xué)問(wèn)的富家子弟相比,該是形成多么鮮明的反差啊!
最后一筆,如畫(huà)龍點(diǎn)睛,點(diǎn)出了問(wèn)題的實(shí)質(zhì): “哥,難說(shuō)道安樂(lè)直錢(qián)多! ”難說(shuō)道,猶言難怪說(shuō)道。直,通“值”。誰(shuí)不想得到安樂(lè)呢?安樂(lè)確實(shí)太重要、太值錢(qián)了??墒前矘?lè)生活需要花很多錢(qián)才能得到,如果他不是處于貧困的境地,而有錢(qián)能夠改善住宿環(huán)境,那就完全可以不受這些害蟲(chóng)的困擾和傷害,而獲得安樂(lè)的生活。因此,根本的、要害的問(wèn)題,還是在于貧困的經(jīng)濟(jì)地位。讀到這里,仿佛使我們心明眼亮,豁然開(kāi)朗,深感安樂(lè)生活來(lái)之不易;講求衛(wèi)生、文明,首先必須與經(jīng)濟(jì)上的貧困作斗爭(zhēng)。
本篇好在這種對(duì)于生活本質(zhì)的揭露,毫無(wú)大言浮辭、空洞說(shuō)教的痕跡。因?yàn)樗墙⒃诰唧w寫(xiě)實(shí)的基礎(chǔ)上的,即使最后這句深含哲理的語(yǔ)言,也是通過(guò)與“哥”對(duì)話(huà)的形式來(lái)表達(dá)的,所以它顯得很生動(dòng)活潑,富有令人一贊三嘆的詩(shī)的情趣和韻味。
上一篇:《時(shí)尚鬧五更哭皇天》原文|賞析
下一篇:《月亮歌(節(jié)選)》原文|賞析