看鏡
【原文】
有出外生理者,妻要稍買梳子,囑其帶回。夫問其狀,妻指新月示之。夫貨畢,忽憶妻語,因看月輪正滿,遂依樣買了鏡子一面帶歸。妻照之罵曰:“梳子不買,如何反取了一妾回來?”兩下爭鬧。母聞之往勸,忽見鏡,照云:“我兒有心費錢,如何討恁個年老婆兒?”互相埋怨,遂至訐訟。官差往拘之,差見鏡,慌云:“才得出牌,如何就出添差來捉違限?”及審,置鏡于案,官照見大怒云:“夫妻不和事,何必央請鄉官來講分上!”
【譯文】
有個人到外地經商,妻子要他買把梳子帶回來。丈夫問梳子像什么樣子,妻子指著天上初升的彎彎月亮給他看。就像那樣。丈夫把貨物賣完,想起妻子的話,抬頭看天上的月亮圓圓的,就照樣子買了一面鏡子帶回家。妻子拿鏡一照,罵道:“梳子不買,反而討了個小老婆回來!”兩人爭鬧不休,母親聽見了,就去勸,忽見鏡子,一照,說:“我兒花錢討小,為何討個丑老婆子回來?”
互相吵鬧,直到告到官府,官府差人去拘人到案,差人見鏡子一照,慌了說:“才出來,為什么違反了辦案時間?又派差人來捉我?”打官司的人帶到堂上,把鏡子放在桌上,官拿鏡一照,勃然大怒:“夫妻吵架,何必請地方官來說情?”
上一篇:《笑林廣記·看扇》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·破衣》原文與譯文