《笑林廣記·問館》原文與翻譯
【原文】
乞兒制一新竹筒,眾丐沽酒稱賀。每飲畢,輒呼曰:“慶新管酒干。”一師正在覓館,偶經(jīng)過聞之,誤聽以為慶新館也,急向前揖之曰:“列位既有了新館,把這舊館讓與學(xué)生罷!”
【譯文】
一個乞丐新做一竹筒,眾乞丐都買酒去祝賀。每喝完就歡呼:“慶新管酒干。”一先生正在找館教書,聽見了,誤把新管當(dāng)新館,急忙上前作揖道:“諸位既然有了新館,就把舊館讓給我罷!”
《笑林廣記·問館》原文與翻譯
【原文】
乞兒制一新竹筒,眾丐沽酒稱賀。每飲畢,輒呼曰:“慶新管酒干。”一師正在覓館,偶經(jīng)過聞之,誤聽以為慶新館也,急向前揖之曰:“列位既有了新館,把這舊館讓與學(xué)生罷!”
【譯文】
一個乞丐新做一竹筒,眾乞丐都買酒去祝賀。每喝完就歡呼:“慶新管酒干。”一先生正在找館教書,聽見了,誤把新管當(dāng)新館,急忙上前作揖道:“諸位既然有了新館,就把舊館讓給我罷!”
上一篇:《笑林廣記·問藕》原文與翻譯
下一篇:《笑林廣記·閑蕩》原文與翻譯