劉一止
曉行
曉光催角,聽宿鳥未驚,鄰雞先覺。迤邐煙村,馬嘶人起,殘?jiān)律写┝直 I痕帶霜微凝,酒力沖寒猶弱。嘆倦客,悄不禁重染,風(fēng)塵京洛。
追念人別后,心事萬(wàn)重,難覓孤鴻托。翠幌嬌深,曲屏香暖,爭(zhēng)念歲寒飄泊。怨月恨花煩惱,不是不曾經(jīng)著。者情味、望一成消減,新來(lái)還惡。
【注釋】
角:報(bào)曉的畫角,用獸角制成。覺:醒。迤邐:綿延不絕。林薄:草木叢生的地方。悄不禁:怎禁得起。風(fēng)塵京洛:陸機(jī)《為顧彥先贈(zèng)婦》里有“京洛多風(fēng)塵,素衣化為緇。”這里化用來(lái)指京城對(duì)人的影響。翠幌:翠幕。爭(zhēng)念:怎念。者:這。一成:漸漸。
【鑒賞】
這首以別離之苦為主題的“曉行詞”受前人稱贊,多是因?yàn)?ldquo;‘宿鳥’以下七句,字字真切,覺曉行情景,宛在目前”(許昂霄《詞綜偶評(píng)》)。
先看上闋描繪的“曉行圖”。開篇是以聲繪曉色。在晨光微露之時(shí),響起號(hào)角聲聲,棲息的鳥兒未被驚醒,附近的公雞卻已經(jīng)啼鳴報(bào)曉了。“催”、“未”暗示出這是人嫌冷、鳥覺早的晨起。“鳥未驚”而“雞先覺”,是說(shuō)雞敏于聽覺而鳥敏于視覺。鳥兒棲息林中,天色還早的黯淡光線更不會(huì)被它們所察覺到,這樣就寫出了殘夜未盡天光朦朧的特點(diǎn)。接下是以所見寫晨起。遠(yuǎn)處炊煙籠罩的村落里,草木叢生的地帶,還有未落的月亮的殘輝。馬嘶鳴著,遠(yuǎn)行的人們整裝待發(fā)。“淚痕”句從繪聲繪色的全景描寫轉(zhuǎn)為親人話別的場(chǎng)面特寫。臉上的淚水被寒霜所凝固,送行的薄酒無(wú)法抵擋清曉的寒涼,卻使別離者更感離別的悲涼。離情的濃重由酒力“猶弱”側(cè)面寫出,手法別致。結(jié)語(yǔ)也成為順勢(shì)帶出的感嘆,厭倦羈旅行役的人們簡(jiǎn)直承受不了京都風(fēng)塵的重染,依然要早起而前往,其酸楚和無(wú)奈已自在言外。
下闋主要寫追思。離別后的萬(wàn)端思緒由“追念”領(lǐng)起,由于它無(wú)法讓家人知道,所以“翠幌”幾句,是抒情主人公在“難覓孤鴻托”之后對(duì)家中情景的細(xì)致想象。翠幕、曲折的屏風(fēng)、香爐暖煙等具體陳設(shè)及對(duì)方思念的情狀都一一寫出,目的是想借此以排解相思之苦。這手法也與“酒力”句相同,都是從遠(yuǎn)處落墨抒寫離愁。常年在外,見花對(duì)月的煩惱經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)。本來(lái)堅(jiān)強(qiáng)的“我”借久經(jīng)離別以自慰,希望相思之情減弱一分,不料它卻更加厲害。這是極言相思難抑。回首全篇,始覺“追念”一詞不僅領(lǐng)起下闋,而且總領(lǐng)全詞。苦苦思念之中也追憶了往昔別離情景,字字真切、句句見情。
上一篇:毛滂《惜分飛·淚濕闌干花著露》宋詞賞析
下一篇:李之儀《謝池春·殘寒銷盡》宋詞賞析