《高高亭子郡城西,直上千尺與云齊。盤崖緣壁試攀躋,群山向下飛鳥低。》原詩出處,譯文,注釋
亭子位于城西千尺高峰之上,與那浮云相齊。沿著山崖絕壁試圖向西亭攀登,待踏進西亭向四周望去,但見群山位于腳下,飛鳥在低處展翅。寫亭高不是直敘其高,而是以“與云齊”來陪襯其高。又以登頂后的 “群山向下”、“飛鳥低”來烘托,這就活畫出在云霧環繞的峰頂上,在飛鳥盤旋的半空中,一亭獨立時隱時現的壯觀。四句詩運用夸張、映襯的手法,為讀者狀繪出一幅云峰天亭圖。
注: 郡城,指虢州城,治所在今河南靈寶縣南。西亭,在虢州城西,地當高處,又名西山亭子。盤,繞。緣,沿。躋,登。
《高高亭子郡城西,直上千尺與云齊。盤崖緣壁試攀躋,群山向下飛鳥低。》古詩句出處:唐·岑參《西亭子送李司馬》
上一篇:《飛流一瞵下萬仞,長年屏息顏如灰.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《魚鹽市井三吳俗,番島舟航十丈檣.楊柳連堤鵝鴨聚,家家茅屋似淮鄉.》原詩出處,譯文,注釋