《新槽酒聲苦無力,南湖一頃菱花白。眼前便有千里思,小玉開屏見山色。》原詩出處,譯文,注釋
新槽床里的酒盡管淅淅瀝瀝地滴個不停,但是想喝點解愁,又覺得它無力與愁抗衡。望著開滿菱花的湖水,眼前便愁思遠寄千里之外了,哪里還禁得起侍女推開屏風,見到重重的遠山呢? 這是寫閨中思夫、愁腸百結的詩句。女主人公不堪見到山色,是因為“行人更在春山外”之故吧。詩人只是點到山色便戛然而止,用意婉轉、含義深沉,顯得很有韻味。
注: 槽,制酒的槽床。小玉,唐人稱侍女多為小玉。
《新槽酒聲苦無力,南湖一頃菱花白。眼前便有千里思,小玉開屏見山色。》古詩句出處:唐·李賀《江樓曲》
上一篇:《拏云上參天,鬖鬖翳白晝.千歲鶴發翁,嶙峋雞皮皺.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《方宅十余畝,草屋八九間.榆柳蔭后檐,桃李羅堂前.》原詩出處,譯文,注釋