《孤嶺破煙石徑微,灣頭細雨鸕鶿飛。》原詩出處,譯文,注釋
一座孤嶺,飄浮著幾縷淡淡的炊煙,一條為草木所遮掩的模模糊糊的山間小路在嶺上盤旋。灣頭處細雨濛濛,一只只鸕鶿在悠閑地飛著。詩句描寫江南水鄉細雨迷濛的景色。這兩句詩對仗頗為工整。詩人在寫景布局上頗具匠心,以嶺、煙、徑為一組,重點寫山嶺。以灣頭、雨、鸕鶿為一組,側重寫水邊。兩句詩前后相互映襯,融為一體,顯現出濃厚的水鄉氣息。
注: 鸕鶿,一種水鳥,經訓化可以捕魚,亦稱作“水老鴉”、“魚鷹”。
《孤嶺破煙石徑微,灣頭細雨鸕鶿飛。》古詩句出處:清·譚嗣同《到家二首》其一
上一篇:《嬌鶯細囀留清晝,孤鶩徐飛帶晚霞.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《寶龜尺二寸,由來宅深水.浮游五湖內,宛轉三江里.》原詩出處,譯文,注釋