《任爾樓頭啼曉雨,美人夢已到漁陽。》原詩出處,譯文,注釋
不論黃鶯鳥冒著晨雨在樓閣的檐頭上怎樣啼叫,那嬌美之人的睡夢早已到了丈夫遠戍的邊地漁陽。兩句詩以黃鶯的啼鳴聲寫思婦對丈夫的思念。那惱人心緒的雨聲、鳥聲亦不曾驚醒酣睡的美人,思婦夢境的悠遠,思夫之情的深切,活現在眼前。這是以動襯靜的寫法。
《任爾樓頭啼曉雨,美人夢已到漁陽。》古詩句出處:清·宋受新《春鶯曲》
《任爾樓頭啼曉雨,美人夢已到漁陽。》原詩出處,譯文,注釋
不論黃鶯鳥冒著晨雨在樓閣的檐頭上怎樣啼叫,那嬌美之人的睡夢早已到了丈夫遠戍的邊地漁陽。兩句詩以黃鶯的啼鳴聲寫思婦對丈夫的思念。那惱人心緒的雨聲、鳥聲亦不曾驚醒酣睡的美人,思婦夢境的悠遠,思夫之情的深切,活現在眼前。這是以動襯靜的寫法。
《任爾樓頭啼曉雨,美人夢已到漁陽。》古詩句出處:清·宋受新《春鶯曲》
上一篇:《從風疑細雨,映日似游塵.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《何事吟余忽惆悵?》原詩出處,譯文,注釋