〔英國〕丁尼生《啊,但愿我的雙腳……》愛情詩鑒賞
〔英國〕 丁尼生
啊,但愿我的雙腳
不要失去堅定的土地,
直到我的生命找到,
別人嘗過的甜密!
然后發生什么都可以,
哪怕讓我失去神智,
我已有過自己的節日。
但愿甜美的晴天等一等,
且不要用烏云覆蓋我,
直到我完完全全地肯定
世上有一個人愛我!
然后發生什么都可以,
給悲苦的一生再加打擊,——
我已有過自己的節日。
(飛白 譯)
阿爾弗雷德·丁尼生,是英國抒情詩人、宮廷桂冠詩人。1830年,他出版了第一本詩集《詩集——主要是抒情詩》。這個二年級大學生的不引人注目的詩集,被看作文學史上維多利亞時代的開端。
丁尼生的詩清新、生動,富于音樂性,以“聽覺最敏銳的詩人”聞名于世。
《萊德》是丁尼生的心愛之作、獨白式的長詩。詩中表現的是一個貧窮的青年和貴族女兒產生了純潔的愛情。然而,由于貴族階級的偏見,這位青年人神圣的愛情遭到了萊德一家堅決的反對和極度的侮辱。青年人忍無可忍,一怒之下,殺死了萊德之兄,被迫逃亡海外。最后,終因愛情的破滅而發瘋。
詩中青年主人公的命運與丁尼生的親身遭遇有很多相似之處。丁尼生青年時期訂婚后,曾因家境貧寒,被女方家庭解除過婚約。然而,丁尼生一直沒放棄過他的追求,他的未婚妻對他的愛也矢志不渝,苦苦等了他14年,終于在他一舉成名后倆人結為佳麗。這段充滿艱辛、飽嘗苦澀的愛情,在詩人的心靈深處刻下了深深的烙印。詩中主人公追求愛情的那種熾烈、執著的情感,以及那種把愛情視為靈魂的歡樂、生命的意義、生存的支柱的觀念,也許正是詩人對愛情內在含義的深刻理解。
這一段獨白詩選自該作品的第一部第11章。詩中的青年人有一顆純潔、善良、火熱的心。他渴望愛情,并點燃了愛情之火,把忠貞的誓言奉獻給了一位高貴而美麗的姑娘,同時懷著激動、忐忑不安的心情,等待姑娘把她的誓言也給他。詩中所表現的正是初次感受到愛又深恐失去愛的矛盾心理。
詩中,主人公一開始就以熔巖爆發般的熱情展開自己的內心世界:在我確信丘比特的箭射中我的心坎之前,請不要讓我失去人類賴以生存的“堅實的土地”,因為我的生命還沒嘗過愛情的甜蜜,等到我與“愛人”的心撞擊出愛的火花,那么即使失去神智,我也心滿意足,“我已有過自己的節日”。主人公認為只有那一刻才是生命實現了它的最高意義,那一刻才是真正的節日。
接著主人公在詩的第二節中繼續抒發了愛的癡情。不過不是第一節詩的簡單的重復,這里所表達的情感比第一節更強烈。
年青主人公的愛情堅貞、忠誠,像恒星一樣不可動搖。他莊嚴、大膽地發出愛的誓言,又在焦躁不安中等待愛的回音。他虔誠地祈禱,烏云不要覆蓋我心中“甜美的晴天”,直到我盡情地飲盡愛情之蜜。那時,無論發生什么痛苦的事情,再給我“悲苦的一生”怎樣的打擊,我都不會在乎。因為我的生命已經有過真正的節日,已經獲得過主人公所摯愛的那顆純潔、高貴的金子般的心。
全詩一直沉醉在愛情的夢幻中。詩中主人公對于愛情的熱烈追求和對待愛情的誠摯態度,也正是詩人自己關于愛情態度與愛情觀念的詩化的反映。也許正因為詩人有著關于愛情的崇高的價值觀,他才終于獲得了完美、純潔的愛情。
上一篇:〔日本〕佐藤春夫《嘆息》愛情詩賞析
下一篇:〔俄—蘇〕葉賽寧《啊,風鈴草》愛情詩賞析