《菩薩蠻·人人盡說江南好》譯文|注釋|大意|賞析
人人盡說江南好,游人只合①江南老。
春水碧于天,畫船聽雨眠。
壚邊②人似月,皓腕凝霜雪③。
未老莫還鄉,還鄉須④斷腸。
【注釋】
這首詞反映了詞人的思想與現實碰撞出來的心靈火花,韋莊作。韋莊,字端己,唐末花間派詞人,有《浣花詞》流傳。
①游人:指漂泊江南的人,作者自謂。只合:只應。
②壚(lú)邊:指酒家。
③凝霜雪:形容像霜雪凝聚般潔白。
④須:必定,肯定。
【大意】
人人都說江南好,讓游人只想在江南待到老去。
春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,還可以在彩繪船上聽著外面的雨聲入眠。
菩薩蠻·人人盡說江南好
江南酒壚邊賣酒的女子美麗無比,撩袖盛酒時,露出的手腕白如霜雪。
在老之前不要回到故鄉,不然會因為家鄉戰亂而悔斷肚腸。
【賞析】
每個人都在訴說這江南的好處,江南真的好嗎?且不論它好不好,那里并不是故鄉。既然如此,那么,什么人敢這樣大膽地說你就該留在江南終老?勸你在江南作為一個過客而終老,因為有不能回故鄉的苦衷——戰爭。
江南確實是好的,風景秀麗,水清草碧,比天色的碧藍更美;江南生活恬靜,在碧于天的江水上,臥在畫船之中聽那瀟瀟雨聲,這種生活和中原的戰亂比較起來,是何等的閑適自在!江南風景美、生活美,人也美,江南酒壚的女子光彩照人,賣酒時攘袖舉酒,露出的手腕白如霜雪,勾動人的愛美之心。
既然江南如此美好,那就趁著還沒有老去的時候,在外漂泊幾年吧!反正就算是回去了也不過是面對滿目瘡痍,傷心悲痛,還是在這風景如畫的江南享受幾年恬淡的生活吧!故鄉終究還是要回去,但那是老去之后的事情了,現在何必考慮這些讓人傷感的事情呢?
【拓展】
唐代白居易曾作《憶江南》詞三首,對江南風光作了描述。三首詞全文如下:
其一
江南好,風景舊曾諳;日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
其二
江南憶,最憶是杭州;山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重游!
其三
江南憶,其次憶吳宮;吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復相逢!
上一篇:《秦風·終南》譯文|注釋|大意|賞析
下一篇:《菩薩蠻·眉尖早識愁滋味》譯文|注釋|大意|賞析