飲湖上初晴后雨 [宋]蘇 軾
水光瀲滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
瀲滟(liànyàn):水波蕩漾貌。
空濛:煙雨迷蒙之狀。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
西子:西施。春秋時越國進獻給吳王夫差的美女。
多少西湖詩被二語掃盡,何處著一毫脂粉顏色。
査慎行《初白庵詩評》
熙寧六年(1073)春天,帶著政治上的不得意,蘇軾來到杭州任通判。所幸的是西湖的清新秀美能夠時時化解他心頭的郁悶,他寄情山水,山水也因此獲得了知音。西湖三面環山,湖山相映,姿態萬千,適合在任何季節氣候游賞。詩中晴日的波光、雨天的山色所呈現的美景已透露了這一特點,而別出心裁地將西湖比作西施,以美人“淡妝濃抹皆相宜”形容湖山儀容萬方,則可謂真正揭示出西湖美之底蘊。從此,“西子湖”成了對這片風景最能傳神寫貌的稱呼。
上一篇:注釋賞析《題邸間壁[宋]鄭會》詩詞意思解釋
下一篇:注釋賞析《黃 鶴 樓[唐]崔顥》詩詞意思解釋