楓橋夜泊
安史之亂發(fā)生的時(shí)候,詩人張繼流落到江南水鄉(xiāng),途經(jīng)楓橋時(shí),天色已晚,他便停船在此過夜。
時(shí)值深秋夜半,月亮剛剛落下,余暉還明晃晃地映在河水中。林中的烏鴉因月光的驚擾,不時(shí)發(fā)出啼鳴聲,攪得詩人心煩意亂,難以入眠。下霜了,一陣陣寒氣襲進(jìn)了船艙,詩人更睡不著了,他披衣走出了船艙,江面上停泊了不少漁船。借著漁船上星星點(diǎn)點(diǎn)的燈光,依稀可以看到橋頭的楓葉,詩人心頭淡淡的無名愁緒,像一團(tuán)亂麻沒有頭緒。正當(dāng)他愁緒萬端、輾轉(zhuǎn)難眠時(shí),旁邊寒山寺的鐘聲卻劃破了寂靜的夜空,傳到孤零零的客船上,更增加了詩人無限憂愁。
水鄉(xiāng)秋夜的優(yōu)美景色,吸引著這位滿懷憂愁的游子,使他從中領(lǐng)略到了一種難以言傳的情味,突然傳來的鐘聲又給他帶來了特別的感受。他的創(chuàng)作靈感頓時(shí)勃發(fā),提筆寫下了這首意境深遠(yuǎn)的小詩:“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”
上一篇:龐蘊(yùn)《更無別路超生死》佛門禪詩分析與鑒賞
下一篇:納蘭性德《浣溪沙(睡起惺忪強(qiáng)自支)》詩詞注釋與評(píng)析