亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

蘇軾《書雙竹湛師房》原文、注釋、譯文、賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-29 13:24:14

書雙竹湛師房

其二

暮鼓晨鐘自擊撞,閉門孤枕對殘[1]。

白灰旋撥通紅火,臥聽蕭蕭[2]雨打窗。

【注釋】

[1]:燈。“”原作“缸”。

[2]蕭蕭:雨聲;亦可理解為寂靜的環境的表現。

【譯文】

報時的鐘鼓自在那里擊撞,閉門獨臥對著將熄的燈光。白灰一撥又亮起通紅之火,躺床上靜聽冷雨打著寒窗。

【解析】

這首詩蘇軾寫于熙寧六年(1073)冬。這首詩其一為:“我本江湖一釣舟,意嫌高屋冷颼颼。羨師此室才方丈,一炷清香盡日留。”這首詩可以理解為應僧湛師之請而作,亦可理解為夜宿湛師房,而后題詩(宋釋惠洪《冷齋夜話》卷三即謂此二詩為“宿馀杭寺贈僧”作)。今作后者解讀。這首詩突出一個“清”字,表現的是一種清景。和尚暮鼓晨鐘,日復一日,習以為常,與其他人無關,顯得清,心境清,環境清。一個人關起門來,一個人倚靠著枕頭,面對著欲熄滅而尚未熄滅的殘燈,顯得清,心境清,環境清。現在是冬天,屋內有爐火,撥開白色的灰,里面還有一團通紅的火塊,說明火爐已經燃燒了很久了,夜已經很深了,就更加覺清冷。于是,躺了下來,雨蕭蕭地下著(也許是現在下,也許早已下),更清。全篇語句清新通脫,準確地表現了這種難得的清景,也表現了蘇軾十分超脫、寧靜的情懷,值得細細咀嚼。錢鍾書在他的《宋詩選注》中選了這首詩,其用意或者在這里。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 蘇軾 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全