亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

陸游《釵頭鳳》中心思想與簡要賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2020-06-20 15:51:15

釵頭鳳

紅酥手①,

黃縢酒②,

滿城春色宮墻柳。

東風惡③,

歡情薄,

一懷愁緒,

幾年離索④。

錯,錯,錯!

春如舊,

人空瘦。

淚痕紅浥 ( y ì)鮫綃 ( jiāo xiāo)透⑤。

桃花落,

閑池閣⑥。

山盟雖在,

錦書難托⑦。

莫,莫, 莫⑧!

注釋

①“酥”,酥油,這里形容皮膚滋潤細膩。

②“黃滕酒”,即黃封酒。當時官釀的酒以黃紙封口。

③“東風”,這里喻指破壞作者愛情的人。

④“離索”,“離群索居”的略語,這里指離散。《禮記·檀弓上》:“吾離群而索居,亦已久矣。”鄭玄注:“索,猶散也。”

⑤“紅”,指淚水浸胭脂而染紅。“浥”,沾濕。“鮫綃”,神話中的人魚(鮫人)所織的紗絹。這里指手帕。

⑥以上兩句寫重逢時所看到的景色:桃花凋落,園林冷落。反映了作者凄涼的心情。

⑦“山盟”,指堅定不移的愛情盟約。古人盟約,多指山河為誓。“錦書”,前秦竇滔妻蘇氏曾織錦為回文詩贈其夫,后人遂以錦書指有情人間表達愛情的書信。

⑧“莫”,罷了的意思。唐司空圖《耐辱居士歌》:“休休休,莫莫莫。”

賞析

這首詞相傳是陸游31歲時,為懷念被迫離異的前妻唐氏而作。它反映了一出愛情悲劇,表現了作者因愛情遭到破壞而產生的痛苦、怨憤和無可奈何的心情。詞切情深,膾炙人口。

關于陸游寫這首詞的背景,宋人周密《齊東野語》卷一、陳鵠《耆舊續聞》卷十、劉克莊《后村詩話》后集卷二,均有記載。其細節雖略有出入,但情節大體相同。

據說陸游原娶山陰唐閎之女,夫妻相愛。陸游的母親不喜歡唐氏,遂將二人拆散,唐氏改嫁同郡趙士程。在一次春游時,二人在禹跡寺南面的沈園(在今浙江省紹興市)偶然相偶。唐氏遣人送酒肴致意。陸游“悵然久之”,就題寫了這首詞在園壁上,落款為紹興乙亥(1155),一說辛未(1151)三月。墨跡受到保護,淳熙年間(1174—1189)還存在。

陸游于慶元五年(1199) 75歲時, 曾作《沈園》二絕句:“城上斜陽畫角哀,沈園非復舊池臺。傷心橋下春波綠, 曾是驚鴻照影來。”“夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。”似乎可以看作對《釵頭鳳》的自注。

開頭三句寫陸游與唐氏重逢在沈園,唐氏派人送酒肴致意的情景,寫出了二人久別重逢的喜悅。“滿城春色宮墻柳”,既寫景,又言情。“滿城春色”點明重逢的時間,“宮墻柳”泛指重逢的地點。紹興原是古代越國的都城,宋高宗時亦曾一度以此地為行都,故稱宮墻。這里描繪出沈園內楊柳依依,一派春色。同時從宜人的風景聯系到人, 以柳喻唐氏。此時唐氏已改嫁他人,猶如宮墻內的楊柳可望不可即,進而表達了作者無可奈何的惆悵情懷。

“東風惡” 四句,緊承“官墻柳”的喻意展開,表達出對破壞美滿婚姻的人的極大不滿。一個“惡”字,點出了破壞婚姻者的兇殘,也表達了作者的憎惡情感。“歡情薄”寫二人本來是恩愛夫妻,卻被迫離散。“一懷”極寫愁緒之多,亦表達愛之深切。最后連用三個“錯”字,是對破壞婚姻者的憤怒譴責,感情憤慨到了極點。

下片依然寫重逢之情。“春如舊”三句是對唐氏在相逢時悲苦形象的描繪。“春如舊”一句包蘊了多少傷感, 引起多少回憶!想當年春風送暖,楊柳依依,伉儷相隨, 閨情脈脈;而如今雖春風依舊,但已是各有家室,人事皆非了。“人空瘦”是說唐氏這些年由于離別,相思而無法相見, 因而變得消瘦。

“桃花落,閑池閣”是用蕭條冷落的景物,進一步烘托二人傷感分離之情。“山盟”兩句,說二人雖海誓山盟永不相負,可是現在卻“錦書難托” 了,只能把相思之情深深地埋在心底。此情綿綿不能休,作者只能再次仰天長嘆:“莫,莫,莫!”

相傳唐氏看了陸游寫的《釵頭鳳》后極為傷感,和答一首《釵頭鳳》,茲附錄如下:

世情薄,

人情惡。

雨送黃昏花易落。

曉風乾,

淚痕殘。

欲箋心事,

獨語斜闌。

難,難,難!

人成各,

今非昨。

病魂常似秋千索。

角聲寒,

夜闌珊。

怕人尋問,

咽淚裝歡。

瞞,瞞,瞞!

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 陸游 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全