杜甫·蜀相
丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好(hǎo)音。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
【注解】1.蜀相:三國時蜀國丞相諸葛亮。2.錦官城:成都。3.映階碧草自春色:碧草照映臺階呈現自然的春色。4.自:空。5.隔葉黃鸝空好音:樹上的黃鸝隔著枝葉空對著婉轉鳴唱。6.三顧:指劉備三顧茅廬。7.頻:頻頻。8.煩:頻繁。9.兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。10.開濟:指幫助劉備開國和輔佐劉禪繼位。
【串譯】何處去尋找諸葛亮的祠堂?就在成都城外柏樹茂密的地方。碧草照映著臺階,呈現出自然春色,樹上黃鸝隔枝空對,婉轉鳴唱著。先主曾三顧茅廬拜訪丞相定計天下,輔佐兩朝開國與繼業忠誠滿腔。可惜出師伐魏未捷而病亡軍中,常常使得歷代英雄對此涕淚滿裳!
【賞讀提示】這是一首詠史詩。以古人自況,借游覽武侯祠,稱頌丞相輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。詩里既有尊蜀正統觀念,又有才困時艱的感慨。前半部分寫祠堂的景色。首聯自問自答,寫祠堂的所在。頷聯寫祠堂的荒涼,字里行間寄寓感物思人的情懷。后半部分寫丞相諸葛亮的為人。頸聯寫他雄才大略(“天下計”)忠心報國(“老臣心”)。末聯嘆惜他壯志未酬身先死的結局,引得千載英雄、事業未竟者的共鳴。
誦讀時的基調應是沉郁壯實、悲慨蒼勁的,基本節奏動型是凝重的。歌頌武侯的才智和功業及壯志未酬,是因了時下再也沒有這樣的雄才大略之人了,進而表達悲時的愁慮和感傷。通篇的基調是哀婉感嘆,詩意的高點在最后兩句:“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。”每每誦讀于此,都會感人肺腑,催人淚下。
【推薦名句】出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
上一篇:《杜甫·茅屋為秋風所破歌》原文、注釋與賞析
下一篇:《杜甫·聞官軍收河南河北》原文、注釋與賞析