亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網(wǎng)絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 14:33:50

黃鶴樓送孟浩然之廣陵①

【題解】

唐玄宗開元十五年(727年)時李白家在湖北安陸,并在此住了十年之久,此間,一貫是以詩酒會友,故結識了長他十二歲的孟浩然并很快成了摯友。開元十八年(730年)三月,李白得知孟浩然要去廣陵,便約他在江夏相會。幾天后,孟浩然乘船東下,李白送到江邊,見孤帆遠去,無限惆悵,遂寫下此詩。

雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動,情深而不滯,勾勒出一幅色彩明快,有情有景的送別畫,意蘊深遠而不虛華。

【原文】

故人西辭黃鶴樓②,煙花三月下?lián)P州③。

孤帆遠影碧空盡④,唯見長江天際流⑤。

【注釋】

①黃鶴樓:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶。之:往、到達。廣陵:揚州。

②故人:指孟浩然,今湖北襄陽人,其在詩壇上享有盛名。

③煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的艷麗春景。

④碧空盡:消失在碧藍的天際。碧空:一作“碧山”。盡:盡頭,消失。

⑤唯見:只能看見。天際流:流向天邊。天際:天空的盡頭。

【譯文】

老朋友動身要東去廣陵,在西面的黃鶴樓跟我辭行。柳絮如煙、鮮花似錦的三月沿江流而下到揚州,正是出游的好時候。

孤舟的帆影漸漸遠去,緩緩在碧藍的天空下消失,一望無際的江面之上,只看見滾滾江水流向天的盡頭。

品詩文網(wǎng)
導航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 李白 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全