亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

李白《巴女詞》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 14:33:27

巴女詞①

【題解】

這首詩當作于開元十四年(726年)詩人去蜀途中,行至巴地,擬民歌之作。自此之后,不斷有擬作,表現了李白對民歌的傾心和學習。這首詩從題材到語言與六朝民歌幾無區別,形式樸素簡潔,語言明快自然。詩人模仿巴女的口吻,用簡單的幾筆,勾勒出夫妻離別時難舍難分的情景,道出了夫妻兩人不知何時才能團聚的悲傷之情,真切生動地表現了巴女那種真摯淳樸的戀夫情結。本詩就在對這種無限惆悵的情調描寫中,隱伏了一個令人深思的社會問題。

【原文】

巴水急如箭②,巴船去若飛。

十月三千里,郎行幾歲歸。

【注釋】

①巴:巴蜀之地,今四川省東部一帶,古時為巴國。巴女,即巴地的女子。

②巴水:水名,指三峽中的長江水,在湖北省境內。

【譯文】

途經巴地的長江之水,水流湍急如同離弦的箭一樣奔涌,巴水上的行船順水漂流而去,就像飛起來一樣,轉眼就蹤跡皆無。

小小的船兒,十個月的時間能漂過三千里,唉!郎君今日一去,真的不知道何年才能回來團聚啊!

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 李白 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全