古風·齊有倜儻生
【題解】
這首詩為李白于唐玄宗開元二十九年(741年)所作。
由于九百多年前的齊國義士魯仲連的高貴品質(zhì)和思想與李白有著精神上的高度契合,所以他不止一次地以魯仲連自比,借魯仲連的故事,表達自己的人生理想和政治抱負,寄托自己的感慨,從而真實地反映出自己思想性格的豐富與復雜,激情與淡泊。這首詩更是集中地表達了詩人對魯連的欽慕之情。
詩中直書其事,直抒胸臆,可說是最為質(zhì)樸的寫法。寥寥數(shù)句,給讀者刻畫了一個高蹈而又令人敬慕的歷史人物形象,同時也寄寓了詩人自己的理想。運用樸實洗煉的語言,充沛悠然的氣韻,足以反映詩人一貫鄙棄庸俗的精神與人生追求。
【原文】
齊有倜儻生①,魯連特高妙②。
明月出海底③,一朝開光曜④。
卻秦振英聲,后世仰末照⑤。
意輕千金贈,顧向平原笑⑥。
吾亦澹蕩⑦人,拂衣可同調(diào)⑧。
【注釋】
①倜(tì)儻(tǎng):氣宇軒昂,不受拘束的樣子。
②魯連:戰(zhàn)國時期齊人魯仲連。高妙:杰出,出眾。
③明月:指夜明珠。《淮南子·說山訓》高誘注:“珠有夜光、明月,生于蚌中。”
④光曜(yào):光輝。
⑤末照:猶余光也。
⑥意輕千金贈,顧向平原笑:見于《史記·魯仲連鄒陽列傳》。魯仲連,戰(zhàn)國齊人,好奇?zhèn)ベ脙嫴撸豢鲜嘶氯温殻贸指呱袣夤?jié)。游趙之時,恰遇秦軍圍趙都邯鄲(今河北邯鄲),趙國求援于魏國,魏安釐王使客將軍辛垣衍令趙尊秦為帝。魯仲連往見趙相平原君,陳以利害,義不帝秦,堅定趙王抗秦之決心。魯仲連幫助趙國堅定信念擊退秦軍后,平原君趙勝以千金相贈,魯仲連笑道:“所謂貴于天下之士者,為人排患釋難解紛亂而無取也。即有取者,是商賈之事也,而連不忍為也。”于是辭別平原君而去,終生不復見。
⑦澹(dàn)蕩:淡泊,不慕名利。
⑧拂衣:超然高舉的意思,表示語氣堅決。同調(diào):謂志趣相合。
【譯文】
齊國有一位倜儻灑脫的賢士,名字叫魯仲連,他學識淵博,才氣玄妙。
他就像一顆珍貴的夜明珠從海底孕育而出,有朝一日浮出海面,散發(fā)的光芒便一下子照亮了天地。
想當年,他以過人的英勇與才智,用雄辯游說趙、魏聯(lián)合拒秦,逼退秦軍而后建立了莫大功勛,因而他的英名傳遍天下,也使后世之人致以無限敬仰,并得到了他永世光輝的普照。
他品質(zhì)高貴,看輕一切功名富貴,對于救趙以后平原君的千金饋贈,他也只是淡然地回頭一笑而堅定拒絕,揚塵而去。
其實,我和他一樣是不慕名利之人,事了拂衣去、功成便身退,這是我們二人共同的志趣。
上一篇:李白《古朗月行》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:李白《嘲魯儒》原文,注釋,譯文,賞析