·越調·寨兒令 赴詹事丞二首(其二)
張養浩
自掛冠,離長安,共白云往來山水間。名不相干,利不相關,天地一身閑。綠楊堤黃鳥綿蠻,紅蓼灘白鷺翩翻。盡紅塵千萬丈,飛不到釣魚灘。只一竿,釣出水中仙。
這首小令鮮明地表達出作者寧愿辭官歸隱于水鄉山澤,不愿混跡于名利場中的超然之態。
開首三句,先總括交待出自己辭官以后的生活。意思是說,自從辭官之后,離開國都,便與悠然的白云作伴,飄游往來于山水之間。“名不相干,利不相關,天地一身閑。”這三句,直言自己脫離官場后的舒暢。自己與名利無關,落得個自在逍遙,一身輕閑,優游于天地之間。
“綠楊堤黃鳥綿蠻,紅蓼灘白鷺翩翻。”這兩句以工整的對仗形式,形象地描繪出堤壩、河灘之景致,抒寫出放情山水的快樂。那碧綠的楊柳籠罩著堤壩,黃雀在宛囀歌唱;那淡紅的蓼草長滿了河灘,白鷺在翩翩飛翔。“綿蠻”,鳥鳴聲; “蓼”,草木植物,品類甚多,花呈淡紅色或白色。這兩句寫景,極盡工麗,有聲有色。
“盡紅塵千萬丈,飛不到釣魚灘。”這兩句是極寫自己避居山野,遠離紅塵,有如到了世外桃源般的自在。
“只一竿,釣出水中仙。” 《雍熙樂府》此二句為“天,這一竿釣出水中仙。”文字雖略有差異,意思卻是一樣的。“水中仙”本指傳說中的水中神仙。由于自己擺脫塵世煩擾,安然垂釣,仿佛也變成了個自由自在的水中仙。這是極言其在水云之鄉、凈心垂釣、不理世事的安然、超脫。
這首小令,前半段以直白描述自己辭官后擺脫名韁利鎖,“共白云往來山水間”的悠閑;后半段以如畫的筆墨,描繪出綠楊堤畔、紅蓼灘邊安閑垂釣的快樂。全曲明白如話,酣暢淋漓地抒發了辭官歸隱后的無拘無束和自在愜意。
上一篇:越調·寨兒令恨負心賊·無名氏|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:越調·寨兒令道士王中山操琴·張可久|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋