別舍弟宗一
柳宗元①
零落殘魂倍黯然,雙垂別淚越江邊②。
一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死投荒十二年③。
桂嶺瘴來(lái)云似墨④,洞庭春盡水如天。
欲知此后相思?jí)簦L(zhǎng)在荊門郢樹煙⑤。
【注釋】
①柳宗元(773—819):字子厚,祖籍河?xùn)|解(今山西運(yùn)城西),后遷長(zhǎng)安(今陜西西安)。貞元進(jìn)士。十四年登博學(xué)鴻詞科,授集賢殿正字。一度為藍(lán)田尉,后入朝為官,積極參與王叔文集團(tuán)政治革新,遷禮部員外郎。永貞元年(805)九月,革新失敗,貶邵州刺史,十一月加貶永州(今湖南零陵)司馬。元和十年(815)春回京師,又出為柳州刺史,政績(jī)卓著。憲宗元和十四年(819)逝于任所。與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運(yùn)動(dòng),并稱韓柳。有《柳河?xùn)|集》。《全唐詩(shī)》存詩(shī)四卷。
②“零落”句:江淹《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。”越江:唐汝詢《唐詩(shī)解》卷四十四:“越江,未詳所指,疑即柳州諸江也。按柳州乃百越地。”
③六千里:《通典·州郡十四》:“(柳州)去西京五千二百七十里。”投荒:拋棄于荒野。此喻被貶謫。
④桂嶺:五嶺之一,山多桂樹,故名。柳州在桂嶺南。《元和郡縣志》卷三十七《嶺南道賀州》載有桂嶺縣:“桂嶺在縣東十五里。”
⑤荊、郢:古楚都,今湖北江陵西北。《百家注柳集》引孫汝聽曰:“荊、郢,宗一將游之處。”何焯《義門讀書記》曰:“《韓非子》:張敏與高惠二人為友,每相思不得相見,敏便于夢(mèng)中往尋。但行至半路即迷。落句正用其意。”
【詩(shī)本事】
元和十一年(816)春,柳宗元的堂弟宗一從柳州(今廣西柳州)赴江陵(今湖北江陵縣),柳宗元寫了這首詩(shī)送別。
【賞評(píng)】
柳宗元有的詩(shī)很直率,不夠含蓄,卻極真極能感動(dòng)人。這首便是如此,直抒胸中悲傷。“零落殘魂倍黯然,雙垂別淚越江邊”,第一句就極苦,魂殘破身零落,再加上送親人別去,加倍的黯然。如此黯然,只有垂離別之雙淚,在流水脈脈的越江邊。中國(guó)文字很奇怪,“越江”會(huì)給人一種凄婉蓊郁的感覺(jué)。原因也許是因?yàn)椤对饺烁琛分小吧接心举饽居兄Γ膼偩饩恢钡墓适拢苍S是越女出名的美麗,也許是《楚辭》的流響和楚越之地的蔥郁……總之“越江”放在這里格外的傷感,若是換了“黃河”、“漢江”就不行,就是另外一種感覺(jué)了。
詩(shī)寫到如此傷苦之境,下聯(lián)若不濟(jì),就會(huì)顯得首聯(lián)落空。可是柳宗元下來(lái)寫道:“一身去國(guó)六千里,萬(wàn)死投荒十二年。”一身萬(wàn)死、去國(guó)投荒、六千里、二十年,讀這些便明白為什么首聯(lián)說(shuō)“零落殘魂”了。辭悲意切,更甚于首聯(lián)。
柳宗元真正的內(nèi)心世界并不是“欸乃一聲山水綠,巖上無(wú)心云相逐”,而是孤寂憤懣的。頸聯(lián)“桂嶺云似墨”、“洞庭水如天”本來(lái)極美,但是桂嶺所有的是瘴云,洞庭也已春盡。尾聯(lián)以一句極平易親切語(yǔ)接一句新奇妙理語(yǔ),十分合適。夢(mèng)原本就是縹緲的,常棲于“荊門郢樹煙”上,表示長(zhǎng)思不忘。音聲切切在唇齒之間,正是別時(shí)囑咐語(yǔ)言。
【詩(shī)評(píng)選輯】
①宋·周紫芝《竹坡詩(shī)話》:夢(mèng)中安能見郢樹煙?“煙”字只當(dāng)用“邊”字。
②清·馬位《秋窗隨筆》:既云夢(mèng)中,則夢(mèng)境迷離,何所不可到?甚言相思之情耳。一改“邊”字,膚淺無(wú)味。
③近代·高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》:“郢樹邊”太平凡,即不與上復(fù),恐非子厚所用,轉(zhuǎn)不如“煙”字神遠(yuǎn)。
上一篇:杜 甫《別房太尉墓》抒情贈(zèng)友離別詩(shī)賞析
下一篇:高 適《別董大二首(其一)》抒情贈(zèng)友離別詩(shī)賞析