謝靈運《歲暮》原文|賞析|翻譯|注釋
殷憂不能寐,苦此夜難頹1。明月照積雪,朔風勁且哀2。
運往無淹物,年逝覺易催3。
【注釋】
1.殷憂:深憂。頹:盡。
2.朔風:北風。
3.運往:指時間流逝。
今譯
懷著深的憂愁,我難于入睡,
夜中無寐呵,只覺得暗夜太久。
>明月輝映著積雪,北風強勁而又哀憂。
時光飛逝呵,何物可以淹留?
一年年的過去,催人白頭。
謝靈運《歲暮》原文|賞析|翻譯|注釋
殷憂不能寐,苦此夜難頹1。明月照積雪,朔風勁且哀2。
運往無淹物,年逝覺易催3。
【注釋】
1.殷憂:深憂。頹:盡。
2.朔風:北風。
3.運往:指時間流逝。
今譯
懷著深的憂愁,我難于入睡,
夜中無寐呵,只覺得暗夜太久。
>明月輝映著積雪,北風強勁而又哀憂。
時光飛逝呵,何物可以淹留?
一年年的過去,催人白頭。
上一篇:謝靈運《登江中孤嶼》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:謝靈運《東陽溪中贈答二首·其一》原文|賞析|翻譯|注釋