杜牧《過華清宮絕句三首·其一》原文|賞析|翻譯|注釋
長安回望繡成堆,山頂千門次第開2。
一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來3。
【注釋】
1.華清宮:唐行宮名,在陜西省臨潼縣城南驪山上。唐玄宗開元十一年(723)把溫泉引入溫泉宮,天寶六載(747)改為華清宮,并建長生殿。唐玄宗常攜帶楊貴妃到此游樂。
2.長安回望:從長安回望驪山。繡成堆:指驪山右側的東繡嶺,左側的西繡嶺。唐玄宗時,于嶺上廣植林木花卉,望去宛如一堆錦繡。山頂千門:形容驪山宮殿重重,宮門很多。次第開;形容山上宮門逐層地開著。
3.一騎紅塵:馬奔馳時,塵土揚起。妃子:指唐玄宗的寵妃楊玉環。此二句意謂驛馬奔馳神速,看不清所載何物,惟有楊貴妃在山上遠望,知是供口腹享受的荔枝,欣然而笑。李肇《唐國史補》卷上“楊妃好荔枝”條:“楊貴妃生于蜀,好食荔枝。南海所生,尤勝蜀者,故每歲飛馳以進。然方暑而熟。經宿則敗,后人皆不知之?!?p>今譯
從長安回首一望,
驪山真如錦繡剪裁。
通往山頂的宮殿疊重似海,
森嚴的宮門突然依次而開。
看見那一騎紅塵滾滾,
只有貴妃笑得開懷。
誰也不知——
那是嶺南的荔枝萬里而來。
上一篇:杜審言《和晉陵陸丞早春游望》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:杜牧《將赴吳興,登樂游原一絕》原文|賞析|翻譯|注釋