宋詞鑒賞·《江城子(老夫聊發少年狂)》
密州出獵①
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼②。錦帽貂裘,千騎③卷平岡。欲報傾城隨太守④,親射虎,看孫郎⑤。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨。持節云中,何日遣馮唐⑥。會挽雕弓如滿月⑦,西北望,射天狼⑧。
【注釋】
①詞題、題名一作《江神子·獵詞》。熙寧八年(1075)十月,蘇軾作為密州知府,在往常山祭祀的歸途中與同官會獵時作。
②左牽黃兩句:左手牽黃犬,右手擎蒼鷹。《史記·李斯列傳》:“牽黃犬,臂蒼鷹。”鷹犬都是獵人用來擒捕鳥獸的。
③千騎:指蘇軾的隨從。
④太守:州郡的長官,蘇軾自指。
⑤孫郎:三國時東吳孫權曾親乘馬射虎。
⑥持節兩句:《史記·馮唐列傳》載:西漢魏尚為云中郡(今內蒙古托克托東北)守,抵御匈奴頗有功績,因上報戰果數字稍有出入被削職,馮唐向漢文帝勸諫,文帝即派馮唐持節赦魏尚,再任他為云中守。
⑦滿月:形容把弓全部拉開,如盈滿圓月,箭可射得勁遠。
⑧天狼:星名,古人以為主侵掠。此指當時西夏和北方的遼。
【評點】
蘇軾《與鮮于子駿》:近卻頗作小詞,雖無柳七郎(柳永)風味,亦自是一家。呵呵!數日前獵于郊外,所獲頗多;作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節頗壯觀也。
上一篇:秦觀《江城子(南來飛燕北歸鴻)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:秦觀《江城子(西城楊柳弄春柔)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點