宋詞鑒賞·《驀山溪(自述)》
自述
壺山居士①,未老心先懶。愛學(xué)道人家,辦竹幾、蒲團(tuán)②茗③。青山可買,小結(jié)屋三間,開一徑,俯清溪,修竹栽教滿。
客來便請,隨分家常飯。若肯小留連,更薄酒、三杯兩盞。吟詩度曲,風(fēng)月④任招呼,身外事,不關(guān)心,自有天公管。
【注釋】
①壺山居士:宋自遜,號壺山居士。
②蒲團(tuán):用蒲草編成的圓形墊子。
③:古代盛食器。
④風(fēng)月:清風(fēng)明月。泛指美好的景色。
【評點(diǎn)】
沈雄《古今詞話·詞辨下卷》:宋謙父“辦竹幾,蒲團(tuán)茗惋。更薄酒、三杯兩盞?!鼻按说谌志闫?,而后此第三字俱仄也。
沈雄《古今詞話·詞評上卷》:梅墩詞話曰:“每閱謙父《驀山溪》詞意,知其性情之所近。”
上一篇:周邦彥《驀山溪(樓前疏柳)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點(diǎn)
下一篇:黃庭堅《驀山溪(鴛鴦翡翠)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點(diǎn)