宋詞鑒賞·《木蘭花慢(書鄧牧心東游詩卷后)》
書鄧牧心①東游詩卷后
采芳洲薛荔,流水外、白鷗前。度萬壑千巖②,晴嵐暖翠,心目娟娟。山川。自今自古,怕依然,認(rèn)得米家船③。明月閑延夜語,落花靜擁春眠。
吟邊。象筆蠻箋,清絕處、小留連。正寂寂江潭,樹猶如此,那更啼鵑。居廛④。閉門隱幾,好林泉,都在臥游⑤邊。記得當(dāng)時(shí)舊事,誤人卻是桃源⑥。
【注釋】
①鄧牧心:鄧牧字牧心,宋末錢塘人。一生不仕,宋亡后隱于余杭洞霄宮,作有《伯牙琴》,是所謂異端思想家。
②度萬句:《世說新語·言語》:“顧長(zhǎng)康從會(huì)稽還,人問山川之美。顧云:‘千巖競(jìng)秀,萬壑爭(zhēng)流,草木蒙朧其上,若云興霞蔚。’”
③米家船:宋米芾藏書畫極多,黃庭堅(jiān)詩有“米家書畫船”句。
④廛:街市商店的房屋。此指鬧市。
⑤臥游:南朝宋畫家宗炳老病居家后,將前漫游所見景物繪在壁間,自稱“澄懷觀道,臥以游之”。
⑥桃源:喻隱居生活。語出陶潛《桃花源記》。
【評(píng)點(diǎn)】
高亮功蕓香草堂評(píng)《山中白云詞》:前段敘其東游,后段書其詩卷。是調(diào)“巖”字、“然”字、“潭”字、“泉”字,俱不必押韻,或是作者有密致耶!言己雖“閉門隱幾”,但留連其詩卷,即可以當(dāng)臥游也。末又因之悵觸往事,俱貼自己說。
上一篇:辛棄疾《木蘭花慢(中秋飲酒將旦)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:張孝祥《木蘭花慢(別情)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)